Utrotningshotade eller försvunna ord i svenskan
Utrotningshotade eller försvunna ord i svenskan
Utrotningshotade ord, ja. Sätt igång.
Moderator atoms - modifierade rubriken.
Moderator atoms - modifierade rubriken.
Re: Utrotningshotade ord
Dagobert skrev:Utrotningshotade ord, ja. Sätt igång.
Somnade på morgonsvamlingen
? Förstog inte frågan, vilka stackars utrotningshotade ord, skall de rö'listas? I så fall föreslår jag.
1. Krollsplint
2. Spink
3. Puska
Mvh vonDeg
Re: Utrotningshotade ord
Fyll på med utrotningshotade ord, var tanken. Ev med förklaring.
Jag lyssnade på Franz Kafkas "Slottet" som talbok i Tage Aurells översättning. Där fanns många fina ord, t.ex. föranstalta. Nu får jag väl lyssna på den igen och göra en lista. Slit å släp.
Jag lyssnade på Franz Kafkas "Slottet" som talbok i Tage Aurells översättning. Där fanns många fina ord, t.ex. föranstalta. Nu får jag väl lyssna på den igen och göra en lista. Slit å släp.
Senast redigerad av Dagobert 2011-06-21 1:18:53, redigerad totalt 1 gång.
Re: Utrotningshotade ord
Miche skrev:Var (i form av frågan om var något är)!
Va? vars har du fått de i från?
Var=Illaluktande döda blodkroppar och Bakteriesufidsoppa.
Var=Där sulfidsoppan hamnar om jag inte snytit mig ordentligt innan läggdags.
Var=Den som står och skäller där, ute på gården.
Mvh Vardeg
Re: Utrotningshotade ord
Annorstädes (någon annanstans)
Senast redigerad av Inger 2011-06-21 1:47:56, redigerad totalt 1 gång.
Re: Utrotningshotade ord
Rashygien, Troglodyt, Oligofren, Sköka, Homofil, Negroid (numera endast svordom), Mongobarn (numera endast svordom), Svarting (numera endast svordom), Bolsjevik, Proletär, CP-barn (numera endast svordom), Husaga, Brorslott
Dåligt exempel då dessa vikingaord lånats in i engelskan, utrotat orden "hīe" och "him" och nu lever i högsta välmåga där.
Detta handlar väl snarare om att förtyska än att använda gamla ord? Jag menar det är ju mycket lättare att direktöversätta veranstalten till föranstalta än till något annat ord.
tahlia skrev:"de" och "dem"
Dåligt exempel då dessa vikingaord lånats in i engelskan, utrotat orden "hīe" och "him" och nu lever i högsta välmåga där.
Dagobert skrev:Jag lyssnade på Franz Kafkas "Slottet" som talbok i Tage Aurells översättning. Där fanns många fina ord, t.ex. föranstalta. Nu får jag väl lyssna på den igen och göra en lista. Slit å släp.
Detta handlar väl snarare om att förtyska än att använda gamla ord? Jag menar det är ju mycket lättare att direktöversätta veranstalten till föranstalta än till något annat ord.
Re: Utrotningshotade ord
Inger skrev:Och vad betyder antvarda då?
Att Överlämna, Ge, men inte Överge (segGer)
Ävlas=Vinnlägga, Eftersträva
Mvh degIgt
Re: Utrotningshotade ord
Svång=Insvängning, Svulten, Hungrig.
Vulen=? Illa vulen=Illa ställd. Väl vulen=Välvänd, Välvälvd? ***vulen=
Övermaga=Omyndig, Dryg, Pösmunk.
Mvh pösdeg
Vulen=? Illa vulen=Illa ställd. Väl vulen=Välvänd, Välvälvd? ***vulen=
Övermaga=Omyndig, Dryg, Pösmunk.
Mvh pösdeg
Re: Utrotningshotade ord
Hässja=Höställning, även det man gör när man Hässjar/Härsar. Om det inte är hunden som gör de' för då flåsar den, (Har även hört det som att Hässja/Härsa omkring, då för att inte kunna komma till ro/sitta still)
Hässja kommer förvisso inte utrotas så länge Hembygdsföreningarna finns kvar i våra forna kulturmarker, tvärtom K-märkt Kultstatus för de som fortfarande hanterar störar och grepar.
Kunde ändå inte låta bli att ta med det, så här i sommarottan, innan stång skall majas och dans trädas för hopp om en god bärgning av hö och skörd...slut på svamlet från en som får stå däremellan stackarna och inte förstå skillnaden på förstod och förstog
Mvh Hörgök
Hässja kommer förvisso inte utrotas så länge Hembygdsföreningarna finns kvar i våra forna kulturmarker, tvärtom K-märkt Kultstatus för de som fortfarande hanterar störar och grepar.
Kunde ändå inte låta bli att ta med det, så här i sommarottan, innan stång skall majas och dans trädas för hopp om en god bärgning av hö och skörd...slut på svamlet från en som får stå däremellan stackarna och inte förstå skillnaden på förstod och förstog
Mvh Hörgök
Re: Utrotningshotade ord
Härsa omkring kommer kanske av härs och tvärs?
Man lastar inte hö med grep vad jag vet utan med högaffel/(hö)tjuga. De har långt skaft och 2-3 långa smala pinnar medan grepen har kortare skaft och fler, kortare och lite grövre pinnar. Så de så!
Man lastar inte hö med grep vad jag vet utan med högaffel/(hö)tjuga. De har långt skaft och 2-3 långa smala pinnar medan grepen har kortare skaft och fler, kortare och lite grövre pinnar. Så de så!
Re: Utrotningshotade ord
Dagobert skrev:Man lastar inte hö med grep vad jag vet utan med högaffel/(hö)tjuga. De har långt skaft och 2-3 långa smala pinnar medan grepen har kortare skaft och fler, kortare och lite grövre pinnar. Så de så!
Att jag de inte begrep att grepen har olika skaftlängd och pinnarna är som grova gaddar beroende om skaftlängden är kort annars finare tänder på gafflars vis.
Min grepsvamling omfattar dock även just... Högrep att fästa på de maskiner som i realtid sköter bärgningen vid lastning till skrinda loft och skulle, skulle skullen vara fel så är det för min skull skallen skall skolas och på svammelman's vis svamla vidare till balen som bleve en rulle, Hörulle som är ett ord att utröna om det inte torde utrotas innan det kommer till bruk i vad det lider mitt tomma loft i andra ändan av min Fäfots Hov.
De blev OT då ja fick för mig att det var VarannandagsAspergisternas upprop i morgonsvamlingen
Mvh felDag // Vad är en Hötapp?
Re: Utrotningshotade ord
Den gamla "Bättre en tia i handen än en tjuga i foten" kanske passar i sammanhanget.