Nyanser i svenska kontra engelska (och finska)
86 inlägg
• Sida 4 av 4 • 1, 2, 3, 4
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
HGJ skrev:Miche skrev:HGJ skrev:Och Waterloo är inte ens något engelskt ord ...
Dessutom uttalar de flesta det helt fel (dvs med engelskt uttal)!
Inklusive Abba när de sjunger på svenska: [video]
... vattentoa – allting känns rätt och det är min tro (, va) / vattentoa – du är mitt öde, min vattentoa.
Typiskt svenskar...
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Alien skrev:Det påstås att Shakespeare använt 29 066 ord. Detta har räknats ut maskinellt. Maskinen skiljer inte på olika ord som stavas likadant (bear kan betyda bära el björn). Go, went och gone blir tre olika ord. Talk och talked blir två olika ord liksom head och heads. Ibland kunde Shakespeare stava samma ord på olika sätt och de räknas så som olika ord.
Men räknar vi på samma sätt orden i romanerna och dramerna av vår egen Strindberg, så kommer vi fram till 119 288 ord. Alltså mer än fyra gånger fler ord än Shakespeare. Ska vi dra slutsatsen dels att Strindberg var mer genialisk än Shakespeare, dels att svenskan är mer ordrik än engelskan?
O/T
Självklart var Strindberg mer genialisk än Shakespeare, jag har iaf inte sett Shakespeares målningar, hur det var med alkemin vet jag inte men där måste det väl ändå räknas Strindberg till godo att han försökte ...
Vet men saknar källa, att det gjorts försök med ordbehandlare som programerats till att skriva drama och romaner på Strindbergskt vis ... tror att de lyckats bättre om de försökt med Shakespeare istället,
därmed har jag inte velat säga att Shakespeare var en dålig kille. så grandiost förmäten och självgod är jag inte så jag slänger mina glashus på berget, icke. Har ju hund förf-n och även om jag inte hade det så finns det ju andras och andra djur i vår herres hage eller Vårfrus gärde eller nä här är det bäst jag lägger av innan jag får för mig att erövra världen med mitt modersmål som värja för det svärd som hugger i gordisk knut och därmed SLUT.
Mvh ordrik
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Zombie skrev:HGJ skrev:HGJ skrev:Och Waterloo är inte ens något engelskt ord ...
Inklusive Abba när de sjunger på svenska: [video]
... vattentoa – allting känns rätt och det är min tro (, va) / vattentoa – du är mitt öde, min vattentoa.
Typiskt svenskar...
Waterloo, Diggiloo diggiley och Boogaloo, tre svenska dass i melodifestivalfinalen...
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Shakespeare är iaf upphov till fler berömda citat. Om det beror på att engelskan är så nyansrik, att han var så genialisk el på att engelskan är ett världsspråk låter jag vara osagt.
Parkvall berättar om att en Henry Bingham skrivit om en databas över översättningar (Financial Times 2006-01-07). Amerikanska och brittiska författare dominerar. Detta beror på engelskans ordrikedom, antar han. Engelska har minst 750 000 ord medan franska bara har futtiga 100 000, skriver Bingham. Han skriver också om att de flesta ord i engelskan är inlånade. "Bara 25 000 inhemska ord används fortfarande medan resten är inlånat från andra språk, mest franska och latin". Engelskan innehåller alltså fler franska lånord än vad franska språket har! Som Parkvall syrligt skriver: "Kan det månne vara så att franskan inte har fått tillbaks det den 'lånat ut'?"
Parkvall berättar om att en Henry Bingham skrivit om en databas över översättningar (Financial Times 2006-01-07). Amerikanska och brittiska författare dominerar. Detta beror på engelskans ordrikedom, antar han. Engelska har minst 750 000 ord medan franska bara har futtiga 100 000, skriver Bingham. Han skriver också om att de flesta ord i engelskan är inlånade. "Bara 25 000 inhemska ord används fortfarande medan resten är inlånat från andra språk, mest franska och latin". Engelskan innehåller alltså fler franska lånord än vad franska språket har! Som Parkvall syrligt skriver: "Kan det månne vara så att franskan inte har fått tillbaks det den 'lånat ut'?"
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Yes Sire Per vet inte var jag fick det här ifrån, men har väl läst att Anglosaxare och Britter ännu idag ... frankt inte erkänner normandernas självständighet, vilket i sin tur förklarar Fransmännens/kvinnornas aversion mot anglicismer i sitt språk, inte ens pseudoanglicism om jag förstått det rätt, men här är min språkförbistring större än vad jag ger sken av och har säkert fel på mer än en punkt(.)
Normanderna får väl tillskrivas vara de som förde ut det skandinaviska språket i världen, vilket en del anglosaxare inte kunde låta bli att införliva till sitt eget språk.
I ett huj blev nu Svenskan det nya Världsspråket och det är jag britterna tack skyldig för.
Mvh punkig
Normanderna får väl tillskrivas vara de som förde ut det skandinaviska språket i världen, vilket en del anglosaxare inte kunde låta bli att införliva till sitt eget språk.
I ett huj blev nu Svenskan det nya Världsspråket och det är jag britterna tack skyldig för.
Mvh punkig
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
segdeg skrev:Normanderna får väl tillskrivas vara de som förde ut det skandinaviska språket i världen, vilket en del anglosaxare inte kunde låta bli att införliva till sitt eget språk.
Hur gick det till? (Uppenbar lucka i min bildning här.)
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
@ Iridia
De vi än idag envisas med att kalla vikingar var i själva verket normandernas härkomst och det c:a tre, fyra hundra år innan det vi kallar Vikingatiden, kan ha fel här också, var ju inte själv med, men några slutsatser jag drar av det jag läst av olika Historiaförfattare, är dålig på det här med exakta källor, men historien föds ju ständigt på nytt vilket jag tycker är spännande.
Som alltid vill segrarna skriva sin vanskliga Historia, men jag tillräknar mig till förlorarna vilket gör att jag kan förhålla mig lika slarvigt till historiska fakta som vem som helst på Harvard, Oxford eller var historiens Lobbyister har kommit ifrån. Hade gärna velat veta vad de får lära sig på Lundsberg
Här får jag ta och ge mig med min åttaåriga grundskola, inte tillförlitligt som sagt, men så var det inte i skolan jag fick lära mig det som kan vara användbart i vuxenlivet, jo förrexten att studera Kritiskt vilket iofs bara sänkte mina betyg, ursäkta utläggningen, men hoppas det tillför några tankefrön att så i våran trädgård.
Mvh storig
De vi än idag envisas med att kalla vikingar var i själva verket normandernas härkomst och det c:a tre, fyra hundra år innan det vi kallar Vikingatiden, kan ha fel här också, var ju inte själv med, men några slutsatser jag drar av det jag läst av olika Historiaförfattare, är dålig på det här med exakta källor, men historien föds ju ständigt på nytt vilket jag tycker är spännande.
Som alltid vill segrarna skriva sin vanskliga Historia, men jag tillräknar mig till förlorarna vilket gör att jag kan förhålla mig lika slarvigt till historiska fakta som vem som helst på Harvard, Oxford eller var historiens Lobbyister har kommit ifrån. Hade gärna velat veta vad de får lära sig på Lundsberg
Här får jag ta och ge mig med min åttaåriga grundskola, inte tillförlitligt som sagt, men så var det inte i skolan jag fick lära mig det som kan vara användbart i vuxenlivet, jo förrexten att studera Kritiskt vilket iofs bara sänkte mina betyg, ursäkta utläggningen, men hoppas det tillför några tankefrön att så i våran trädgård.
Mvh storig
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
segdeg skrev:De vi än idag envisas med att kalla vikingar var i själva verket normandernas härkomst och det c:a tre, fyra hundra år innan det vi kallar Vikingatiden...
(Aha!)
segdeg skrev:...men så var det inte i skolan jag fick lära mig det som kan vara användbart i vuxenlivet, jo förrexten att studera Kritiskt vilket iofs bara sänkte mina betyg...
(Inte lika överraskande, tyvärr.)
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Iridia skrev:(Inte lika överraskande, tyvärr.)
Vilket då, blev lite osäker.
Mvh segdeg
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Att du fick sänkt betyg när du lärde dig studera kritiskt.
Det är nog inte meningen att man ska lära sig tänka själv i skolan, även om jag förstått att lärare nuförtiden ibland gör tappra försök att lära ut källkritik. Men den är det nog bara tänkt att man ska applicera på andra än just läraren eller läroboken.
(Men nu råkade vi nog hamna lite OT. )
Det är nog inte meningen att man ska lära sig tänka själv i skolan, även om jag förstått att lärare nuförtiden ibland gör tappra försök att lära ut källkritik. Men den är det nog bara tänkt att man ska applicera på andra än just läraren eller läroboken.
(Men nu råkade vi nog hamna lite OT. )
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Iridia skrev:Att du fick sänkt betyg när du lärde dig studera kritiskt.
Det är nog inte meningen att man ska lära sig tänka själv i skolan, även om jag förstått att lärare nuförtiden ibland gör tappra försök att lära ut källkritik. Men den är det nog bara tänkt att man ska applicera på andra än just läraren och läroboken.
Tack , Håller med, är själv förvånad över att det går så långsamt med det pedagogiska, och det verkar tyvärr vara en global sanning, även om vi med statistik försöker visa på annat.
Nu gick jag O/T men kändes inte helt fel även om det blev onyanserat i tråden.
Tack för tråden som jag håller för mycket intressant ...
då engelska är det språk jag skulle vilja förstå. och då främst i musik, film och litteratur sammanhang
Mvh segdeg
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Iridia skrev:segdeg skrev:De vi än idag envisas med att kalla vikingar var i själva verket normandernas härkomst och det c:a tre, fyra hundra år innan det vi kallar Vikingatiden...
(Aha!)
Är du säker på att du inte har förväxlat dem med Vilhelm och hans mednormander som erövrade England 1066? De var av nordisk härkomst, och jag har aldrig hört att det skulle råda brist på belägg på det eller på den nordiska närvaron i både väster- och österled. Om den vittnar bland annat nordiska ortnamn i Normandie och Storbritannien och nordisk-östslaviska förbindelser under medeltiden. Eller skulle vikingarna ha utgjorts av (keltiska? romanska?) normander som hade flyttat till Norden och bott där såpass länge att de hade förnordiskats utan att lämna några spår av sitt ursprung hos oss?
Ursäkta om jag krånglar till det och ställer svåra frågor, men jag har verkligen aldrig hört talas om att vår dåtida överklass skulle ha haft normandiskt ursprung.
Iridia skrev:segdeg skrev:...men så var det inte i skolan jag fick lära mig det som kan vara användbart i vuxenlivet, jo förrexten att studera Kritiskt vilket iofs bara sänkte mina betyg...
(Inte lika överraskande, tyvärr.)
Instämmer med Iridia och hennes senare förklaring.
************************************************
Om de här ordförrådsmyterna kan jag bara sucka över den låga standarden även på folk som har rykte som akademiskt seriösa (och anställer skada därefter). Sprida myter såhär elementärt okritiskt. Alternativet är att bli argare än jag orkar.
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Tack @ Zombie
Du krånglar inte, så ursäkten godtas icke!!! Svåra frågor riskerar jag att väcka, då jag på oklar grund och med ett dåligt arbetsminne, försöker ge min bild av vad jag tror men inte vet. Historia min Akilleshäl då intresset är så mycket större än de faktiska kunskaperna, men också det av mina intressen som verkligen njutes , då jag aldrig kan vara säker på att sista ordet blivit sagt, framtidens Forskare får uttrycka sig med vad de kommer komma fram till, därom är jag lyckligt ovetande.
Mitt fel, alltså att jag i ivern inte lyckades fånga in mina ystra hästar som drog i väg från loftet, vad dem nu hade däruppe att göra
Jag klarade helt enkelt inte av att formulera mig tydligt, då jag ville beskriva vår dåtida överklass av nordiskt ursprung som av olika skäl och från olika håll spred det skandinaviska språket ut i världen.
Alltså vår dåtida överklass av oklart Aristokratiskt ursprung, kanske en blandnig av folkvandringar bestående av (och här brister mina kunskaper rejält) Romanska? Keltiska? m.fl? var en del av normanders härar innan Villhelms tid vid Hastings, här uppe i det väglösa Norden, sen Jesu tid kallad bl.a Helvetet fick de "ro", några spår lämnade de, men det mesta hamnade säkert i förskingringen av arvstvister och konkurser, det genuina nordiska folk med div ursprung sen istiden, som lämnat mest spår Samerna, men som tyvärr vandaliseras än idag och då av de ättlingar ... av okänt ursprung som inte tål de beskrivande Vägskyltar på ett begripligt språk om man vill resa till Järvi eller Jokk
Erkänner mig som krångelmakare när det gäller för mig att passa på om det är något jag vill säga, mina utläggningar borde bygga på mer källor än tankespån , och här så långt O/T att jag inte klarar av att knyta ihop säcken
Tack Zombie för att du ändå på ett mycket vänligt sätt gav mig möjligheten att försöka förklara vad jag menade, även om jag lyckades "ludda" till det och därmed missade chansen att reda ut din fråga som var enkel men mitt svar så svårt "vinduet" på glänt men "kringkastingen" inte min starka sida, får väl se om jag kan hitta en lämplig tråd för den bild som jag helst vill visualisera, men ännu inte klarar så bra.
Mvh segdeg glosig
Zombie skrev:Ursäkta om jag krånglar till det och ställer svåra frågor, men jag har verkligen aldrig hört talas om att vår dåtida överklass skulle ha haft normandiskt ursprung.
Du krånglar inte, så ursäkten godtas icke!!! Svåra frågor riskerar jag att väcka, då jag på oklar grund och med ett dåligt arbetsminne, försöker ge min bild av vad jag tror men inte vet. Historia min Akilleshäl då intresset är så mycket större än de faktiska kunskaperna, men också det av mina intressen som verkligen njutes , då jag aldrig kan vara säker på att sista ordet blivit sagt, framtidens Forskare får uttrycka sig med vad de kommer komma fram till, därom är jag lyckligt ovetande.
Mitt fel, alltså att jag i ivern inte lyckades fånga in mina ystra hästar som drog i väg från loftet, vad dem nu hade däruppe att göra
Jag klarade helt enkelt inte av att formulera mig tydligt, då jag ville beskriva vår dåtida överklass av nordiskt ursprung som av olika skäl och från olika håll spred det skandinaviska språket ut i världen.
Alltså vår dåtida överklass av oklart Aristokratiskt ursprung, kanske en blandnig av folkvandringar bestående av (och här brister mina kunskaper rejält) Romanska? Keltiska? m.fl? var en del av normanders härar innan Villhelms tid vid Hastings, här uppe i det väglösa Norden, sen Jesu tid kallad bl.a Helvetet fick de "ro", några spår lämnade de, men det mesta hamnade säkert i förskingringen av arvstvister och konkurser, det genuina nordiska folk med div ursprung sen istiden, som lämnat mest spår Samerna, men som tyvärr vandaliseras än idag och då av de ättlingar ... av okänt ursprung som inte tål de beskrivande Vägskyltar på ett begripligt språk om man vill resa till Järvi eller Jokk
Erkänner mig som krångelmakare när det gäller för mig att passa på om det är något jag vill säga, mina utläggningar borde bygga på mer källor än tankespån , och här så långt O/T att jag inte klarar av att knyta ihop säcken
Tack Zombie för att du ändå på ett mycket vänligt sätt gav mig möjligheten att försöka förklara vad jag menade, även om jag lyckades "ludda" till det och därmed missade chansen att reda ut din fråga som var enkel men mitt svar så svårt "vinduet" på glänt men "kringkastingen" inte min starka sida, får väl se om jag kan hitta en lämplig tråd för den bild som jag helst vill visualisera, men ännu inte klarar så bra.
Mvh segdeg glosig
Re: Nyanser i svenska kontra engelska.
Zombie skrev:... vattentoa – allting känns rätt och det är min tro (, va) / vattentoa – du är mitt öde, min vattentoa.
Typiskt svenskar...
Åh, så typiskt Zombie! Hahaha!
OT:
Namnet Waterloo påminner mig alltid om en t-shirt ("tisha" som Weasley skriver ) som jag hade i barndomen. Den föreställde Londons tunnelbanenät och var dessutom försedd med texten: "I'd be lost without it". En av stationerna var Waterloo Station, men det mina klassisar tyckte var roligt var när någon av stationerna råkade hamna precis på en...öh...bröstvårta (jag var tidigt utvecklad). Då kunde de trycka in bröstvårtan och säga: "Har du varit *pet* DÄR?"