fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
25 inlägg
• Sida 1 av 2 • 1, 2
fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Predikstolen kvalade inte. Kommer ni på något utöver Ångermanland?
hoppas
Tinto
hoppas
Tinto
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
"kammarflimmer", dök upp direkt. Vet inte om det är en korrekt medicinsk term eller om jag strukit nåt förled, men...
Det finns nog några såna ord.
Det finns nog några såna ord.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Accent? Betoning kanske...
Tror f.ö. att det är väldigt olika betoning i olika dialekter.
Tror f.ö. att det är väldigt olika betoning i olika dialekter.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Miche skrev:Accent? Betoning kanske...
Jovisst, men accent 1.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Södermanland funkar; de andra inte. Vi kom på fler här: medierna, aktierna, stadierna, spermierna, kompisarna, tjockisarna, fegisarna, kranierna. Nu har mina kollegor så många exempel som de behöver, men det vore intressant att se vilka vi kan komma på som inte är i bestämd form plural eller landskap.
Tyvärr är jag inte kunnig nog att exakt definiera vad accent 1 är. Sorry. Det var jag som fick frågan, och jag vände mig genast hit. Jag vet hur det skall låta men jag är osäker på de korrekta termerna för det. Betoningen skall ligga på den första stavelsen enbart, är min amatörmässigt konstruerade definition. Jag misstänker att tråden får se en mer korrekt definition senare på dygnet.
Och enbart dialektala varianter godkändes inte.
Tyvärr är jag inte kunnig nog att exakt definiera vad accent 1 är. Sorry. Det var jag som fick frågan, och jag vände mig genast hit. Jag vet hur det skall låta men jag är osäker på de korrekta termerna för det. Betoningen skall ligga på den första stavelsen enbart, är min amatörmässigt konstruerade definition. Jag misstänker att tråden får se en mer korrekt definition senare på dygnet.
Och enbart dialektala varianter godkändes inte.
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Som sagt skiftar det med dialekterna. Jag svär att "kammarflimmer" funkar i min!
Vad menas med enbart dialektala varianter? Finns det en "riktig" dialekt, deffad av Svenska Akademien?
![Wink :wink:](http://www.aspergerforum.se/images/smilies/icon_wink.gif)
Vad menas med enbart dialektala varianter? Finns det en "riktig" dialekt, deffad av Svenska Akademien?
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Dagobert skrev:Västerifrån?
Jag misstänker att det faller in under de ord som låter förvillande lika accent 1 i dialekter där skillnader mellan accenter inte framträder. Östgötskan var visst en sådan, säger min kollega logopeden. Det verkar rimligt att det finns viss betoning på å:et också, även om jag i slarvligt tal inte betonar "västerifrån" annorlunda än "Ångermanland".
Nu har kollegorna redan lämnat det tankespåret så det är inte läge att avbryta dem inne på sitt kontor för att fråga heller... även om jag gärna skulle.
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Är kravet att betoningen ligger på första stavelsen i alla Sveriges dialekter? Och är det en speciellt, extra avvikande tonhöjd och/eller längd i betoningen av första stavelsen som avses, med Accent 1?
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
jonsch skrev:Som sagt skiftar det med dialekterna. Jag svär att "kammarflimmer" funkar i min!![]()
Vad menas med enbart dialektala varianter? Finns det en "riktig" dialekt, deffad av Svenska Akademien?
Som svar på det sista: Jag vet faktiskt inte riktigt hur det motiveras, men Svenska Akademien är antagligen inblandade. Eller så ville mina kollegor helt enkelt bara ha ett par tydliga exempel som inte skulle leda till ett stickspår med diskussion om dialektala varianter.
Men låt oss för all del inkludera dialektala varianter. Språket förändras ju, dessutom.
Men kammarflimmer med samma slags rytm som medierna? Verkligen? Finns det inte något slags betoning/accent/whatever på i:et i "flimmer"?
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
jonsch skrev:Är kravet att betoningen ligger på första stavelsen i alla Sveriges dialekter? Och är det en speciellt, extra avvikande tonhöjd och/eller längd i betoningen av första stavelsen som avses, med Accent 1?
Det hoppas jag att Zombie eller någon annan på området specialkunnig person kan tänka sig att svara på i denna tråd, för det är precis vad jag själv undrar. Jag blev liksom lite nyfiken när kollegorna satt där och diskuterade.
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
wp skrev:Akut accent (accent I, mager, hoppet, Forden, Dahlman) kallar man den ordaccent där röstens tonhöjd stiger en aning under uttalet av den ordstavelse som har huvudtryck. Eventuella övriga stavelser (som normalt följer därpå) uttalas med lägre tonhöjd relativt den huvudtrycksstavelsen nådde. Tryckförhållandet blir sådant att samtliga stavelser utöver huvudtrycksstavelsen får svagtryck. Samtliga enstaviga ord har denna ordaccent, liksom övriga ord med huvudbetoning på slutstavelsen.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Ordaccent
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Tintomara Ariadne skrev:Finns det inte något slags betoning/accent/whatever på i:et i "flimmer"?
Starkt bitryck?
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Förenklad beskrivning av ton- och tryckförlopp vid "neutralt" uttal hos någorlunda riksspråkliga talare:
Accent 1, akut accent, innebär stigande ton på stavelsen med huvudtryck, och att (eventuella) övriga stavelser, vilka brukar ha svagtryck, uttalas med lägre tonhöjd. Alla ord med endast en stavelse, liksom övriga ord med huvudtryck på sista stavelsen, har accent 1. När man med "skuren" menar bestämd form av "skur" har även det accent 1.
Accent 2, grav accent, innebär, förenklat, en något sjunkande ton på stavelsen med huvudtryck, samt att någon av de efterföljande stavelserna har bitryck (stark eller svagt). Vid bitrycksstavelsen stiger tonhöjden igen. På eventuella efterföljande stavelser är tonen åter något lägre. "Annorlunda" har accent 2, huvudtryck på "ann-" och bitryck på "-lun-". "Skuren" som participform av verbet "skära" har också accent 2, huvudtryck på "skur-" och (svagt) bitryck på "-en".
"Samiskorna" och "paprikorna" är fyrstaviga ord med trycket på första stavelsen och ordaccent 1.
Accent 1, akut accent, innebär stigande ton på stavelsen med huvudtryck, och att (eventuella) övriga stavelser, vilka brukar ha svagtryck, uttalas med lägre tonhöjd. Alla ord med endast en stavelse, liksom övriga ord med huvudtryck på sista stavelsen, har accent 1. När man med "skuren" menar bestämd form av "skur" har även det accent 1.
Accent 2, grav accent, innebär, förenklat, en något sjunkande ton på stavelsen med huvudtryck, samt att någon av de efterföljande stavelserna har bitryck (stark eller svagt). Vid bitrycksstavelsen stiger tonhöjden igen. På eventuella efterföljande stavelser är tonen åter något lägre. "Annorlunda" har accent 2, huvudtryck på "ann-" och bitryck på "-lun-". "Skuren" som participform av verbet "skära" har också accent 2, huvudtryck på "skur-" och (svagt) bitryck på "-en".
"Samiskorna" och "paprikorna" är fyrstaviga ord med trycket på första stavelsen och ordaccent 1.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Tack, Tallerger! Vilket är ett tvåordigt uttryck med fyra stavelser och akut accent på första.
Men beaktar man även längd på stavelserna, hur länge man håller ut dem, så har nog min dialekt nästan alltid viss betoning på fler än en stavelse.
Inte i "Ångermanland", faktiskt! Där är akut accent på första ensam som betoning.
Men i "samiskorna" och "paprikorna".
Och i "kammarflimmer" är det lika illa, precis som du misstänkte Tintomara,och värre ändå. I det ordet härskar inte akut accent ö.h.t., måste jag erkänna.
![Smilie :-)003](http://www.aspergerforum.se/images/smilies/aiwebs_002.gif)
Men beaktar man även längd på stavelserna, hur länge man håller ut dem, så har nog min dialekt nästan alltid viss betoning på fler än en stavelse.
Inte i "Ångermanland", faktiskt! Där är akut accent på första ensam som betoning.
Men i "samiskorna" och "paprikorna".
Och i "kammarflimmer" är det lika illa, precis som du misstänkte Tintomara,och värre ändå. I det ordet härskar inte akut accent ö.h.t., måste jag erkänna.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
jonsch skrev:Tack, Tallerger! Vilket är ett tvåordigt uttryck med fyra stavelser och akut accent på första.![]()
Men beaktar man även längd på stavelserna, hur länge man håller ut dem, så har nog min dialekt nästan alltid viss betoning på fler än en stavelse.
Inte i "Ångermanland", faktiskt! Där är akut accent på första ensam som betoning.
Men i "samiskorna" och "paprikorna".
Och i "kammarflimmer" är det lika illa, precis som du misstänkte Tintomara,och värre ändå. I det ordet härskar inte akut accent ö.h.t., måste jag erkänna.
Jag har också tänkt under dagen på olikheter i melodi/rytm mellan "samiskorna" och "Ångermanland". Min teori blev att skillnaden består i att "Ångermanland":s sista stavelse får något längre uttalslängd än motsvarande stavelse i "samiskorna", dvs att skillnaden i huvudsak har med rytm att göra, inte så mycket med stavelsetryck. Men det är möjligt att det också finns ett visst bitryck på "-land" i "Ångermanland".
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Tallerger skrev:Accent 1, akut accent, innebär stigande ton på stavelsen med huvudtryck, och att (eventuella) övriga stavelser, vilka brukar ha svagtryck, uttalas med lägre tonhöjd. Alla ord med endast en stavelse, liksom övriga ord med huvudtryck på sista stavelsen, har accent 1. När man med "skuren" menar bestämd form av "skur" har även det accent 1.
Dessutom har ord med svarabhaktivokal i slutstavelsen (tidigare enstaviga ord) akut accent: vatten, tecken, rötter, driver, sätter etc.
Hos en stor del av de svaga verb som har presensformer på -er, däribland döma och leda, är e:et egentligen inte någon svarabhaktivokal. Former som dömer och leder har sålunda tidigare uttalats med grav accent. Sedermera har dessa former vad accenten beträffar attraherats av motsvarande former hos starka verb och hos svaga verb som sätta. Från synkron synpunkt torde man därför näppeligen kunna skilja ändelsevokalerna i former som dömer och leder från svarabhaktivokalerna.
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Tack för alla svar! Jag visste att det hade att göra med skillnaden mellan stegen och stegen
men fann inte riktigt orden.
Jag har grunnat på lite fler ord:
ostentativ, indikativ, operativ, pejorativ, komparativ, meditativ, palliativ, konservativ, stipulativ, retroaktiv, kumulativ, och liknande konstruktioner.
På Tove Jansson-dialekt blir många komparativformer av adjektiv så'na här, t.ex. roligare.
![Wink :wink:](http://www.aspergerforum.se/images/smilies/icon_wink.gif)
Jag har grunnat på lite fler ord:
ostentativ, indikativ, operativ, pejorativ, komparativ, meditativ, palliativ, konservativ, stipulativ, retroaktiv, kumulativ, och liknande konstruktioner.
På Tove Jansson-dialekt blir många komparativformer av adjektiv så'na här, t.ex. roligare.
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Något som måste vara lurigt för den som skall lära sig svenska är att det bland tvåstaviga -er-pluraler finns både akut och grav accent. Akut accent har de flesta pluraler med förändring av rotens vokal (oftast omljud): and - änder, fot - fötter, get - getter (son - söner är dock ett undantag). En andra grupp som får akut accent är ord som betecknar folkslag och liknande (est - ester, kelt - kelter, alv - alver, van - vaner). Nästan alla andra tvåstaviga er-pluraler har grav accent, men det finns en del undantag, däribland sak - saker. Detta är väl knappast ett ord som vi med svenska som modersmål tänker på som ett oregelbundet. Är även de tvåstaviga er-pluralerna med akut accent, till skillnad från dem med grav accent, ursprungligen enstaviga former som fått vokalinskott?
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Dagobert skrev:wp skrev:Akut accent (accent I, mager, hoppet, Forden, Dahlman) kallar man den ordaccent där röstens tonhöjd stiger en aning under uttalet av den ordstavelse som har huvudtryck. Eventuella övriga stavelser (som normalt följer därpå) uttalas med lägre tonhöjd relativt den huvudtrycksstavelsen nådde. Tryckförhållandet blir sådant att samtliga stavelser utöver huvudtrycksstavelsen får svagtryck. Samtliga enstaviga ord har denna ordaccent, liksom övriga ord med huvudbetoning på slutstavelsen.
http://sv.wikipedia.org/wiki/Ordaccent
Då är ju västerifrån, som Dagobert föreslog tidigare, ett ypperligt exempel (liksom österifrån och söderifrån).
- Tintomara Ariadne
- Inlägg: 2195
- Anslöt: 2009-03-04
- Ort: Östergötland
Re: fyrstaviga ord med accent 1 på första stavelsen?
Tallerger skrev:Jag har också tänkt under dagen på olikheter i melodi/rytm mellan "samiskorna" och "Ångermanland". Min teori blev att skillnaden består i att "Ångermanland":s sista stavelse får något längre uttalslängd än motsvarande stavelse i "samiskorna", dvs att skillnaden i huvudsak har med rytm att göra, inte så mycket med stavelsetryck. Men det är möjligt att det också finns ett visst bitryck på "-land" i "Ångermanland".
Mm, möjligen. Jag noterade också att "-land" blir litet längre men tänkte att det beror på att ljuden i den stavelsen tar längre tid att uttala - fast det är kanske ett väldigt vanligt skäl till skillnad i betoning? Och det kan förklara många betoningsskillnader mellan dialekter också; skillnad i ljud ger skillnad i stavelselängd. Men kanske tvärtom också, att man anpassat ljuden till vad som råkat bli dialektens förhärskande betoningar.
Undras vad som mer får betoningar att utvecklas? De har ju mycket att göra med vilka känslor man vill förmedla och i hur stor vikt - betoning - man lägger vid/på saker. Det känns ofta märkligt för mig att folk på olika håll kan låta glada eller upprörda på helt olika sätt.
När det gäller tvåstaviga pluraler, Tallerger, så tror jag du råkade bli dialektocentrisk - i flera dialekter jag testar så stämmer inte exemplen du tar med hur jag tror mig förstå du menar att de uttalas.