Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Miche skrev:Dock växer inte rovor, eller banan för den delen, på träd!
Visserligen inte, men man måste träda ut på banan och sätta sin rova utan fruktan. Inte vara förstockad.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Man kan väl så direkt i snön? (Vänta dig bara inte att något växer upp.)Miche skrev:Zombie skrev:Kahlokatt skrev:och ligger inte Hälsingland lite väl långt norrut för att så vanilj?
Tror jag väl inte? Den kan du nog så på Nordgrönland om det bara finns jord.
Det går t.o.m. att så banan på Nordpolen om man har med sig frön och jord dit...
- Mellanvärld
- Inlägg: 1243
- Anslöt: 2010-11-28
- Ort: Göteborg
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
En gång satte jag en rova i Slottsbacken. Inte en jävel vill hjälpa vare sig rovan eller mig upp.
"Uppsala!" betyder ungefär "hoppsan!" på tyska, så kanske borde jag ha ropat det. Tyskar jag har träffat på nätet tycker att det är skitkul att jag bor i Hoppsan. Finnar tycker det är skitkul att det finns en ö utanför Stockholm som heter Spöke eller Mårran (mörkö).
Oj vad det här blev OT...
"Uppsala!" betyder ungefär "hoppsan!" på tyska, så kanske borde jag ha ropat det. Tyskar jag har träffat på nätet tycker att det är skitkul att jag bor i Hoppsan. Finnar tycker det är skitkul att det finns en ö utanför Stockholm som heter Spöke eller Mårran (mörkö).
Oj vad det här blev OT...
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Inte ett stavfel,eller ens ett språkligt fel mer än att det sticker i ögonen:
Taget från denna sida: http://www.bokextra.se/artikel.php?isbn13=9789147084609&ref=bokfynd
Texten dök upp efter att beställningen hade genomförts och det är nog första gången jag sett det stå "deltaga" och "våran" i samma text.
Hjälp oss att bli bättre, klicka här för att deltaga i våran kundundersökning på pricerunner.se
Taget från denna sida: http://www.bokextra.se/artikel.php?isbn13=9789147084609&ref=bokfynd
Texten dök upp efter att beställningen hade genomförts och det är nog första gången jag sett det stå "deltaga" och "våran" i samma text.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Miche skrev:Själv tycker jag väldigt illa om ordet våran.
Det är en gammal ackusativ maskulinum. Inte dess fel att skollärarna på 1800-talet dömde ut den därför att fint folk i Stockholmstrakten hade slutat använda den.
Många former som vi har lärt oss fnysa åt har minst lika fina anor som sådana vi har lärt oss är de enda rätta. Och bär på berättelser om oss och vårt språk som man aldrig får reda på om man nöjer sig med att fnysa åt dem.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Ska man använda gamla former av ord ser det inte bra ut om resten av språket är modernt och/eller torftigt...
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Våran här är varken någon torftig eller modern form. Tror vi det så är det bara vad vi har tutats i. Den är precis lika ålderstigen som deltaga*. Att den är grammatiskt felaktig ur fornsvenskt perspektiv spelar ingen roll, för det är vår också.
Det man kan säga är att våran, använd på det här viset, är ett tecken på att skribenten har ett torftigt språk i det avseendet att den inte behärskar rådande skriftspråksnormer. Men samma sak gäller deltaga i ett så här pass "lågtidligt" sammanhang.
------------------------
* Om man nu inte ska hårdra ordet "precis" med språkvetenskaplig exakthet.
Det man kan säga är att våran, använd på det här viset, är ett tecken på att skribenten har ett torftigt språk i det avseendet att den inte behärskar rådande skriftspråksnormer. Men samma sak gäller deltaga i ett så här pass "lågtidligt" sammanhang.
------------------------
* Om man nu inte ska hårdra ordet "precis" med språkvetenskaplig exakthet.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag har sett ordet bl.a. på serveringar Smaka våran hemgjorda xxx och jag tycker att det känns mycket bättre att använda vår.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag tycker nog att våran nuförtiden kan betraktas som en talspråksform, snarare än en skriftspråksform och således inte bör användas i onödan. Såvida inte målet är att skriva som om det vore i talad form, så skulle jag personligen bara godkänna en student som använder våran i en uppsats om studenten råkar vara Gustaf Fröding och uppsatsen börjar med orden "Våran prost är rund som en ost".
Och detta alldeles oavsett hur ordet användes under 1700-talet …
Och detta alldeles oavsett hur ordet användes under 1700-talet …
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Det sade jag väl inget mot heller. Tvärtom:
Det jag vänder mig mot (eller försöker gå genom med en talgdank) är dels den allmänna okunnigheten, dels det utbredda förakt för språkliga former som sådana som grundar sig på den.
Eller okej, visst vill jag byta ut "Fröding" mot "vem som helst som kan reglerna tillräckligt bra för att bryta mot dem medvetet och av goda skäl". Eller "~ tänja på dem".
Zombie skrev:Det man kan säga är att våran, använd på det här viset, är ett tecken på att skribenten har ett torftigt språk i det avseendet att den inte behärskar rådande skriftspråksnormer.
Det jag vänder mig mot (eller försöker gå genom med en talgdank) är dels den allmänna okunnigheten, dels det utbredda förakt för språkliga former som sådana som grundar sig på den.
Eller okej, visst vill jag byta ut "Fröding" mot "vem som helst som kan reglerna tillräckligt bra för att bryta mot dem medvetet och av goda skäl". Eller "~ tänja på dem".
Senast redigerad av Zombie 2011-07-29 1:01:03, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Zombie skrev:Det sade jag väl inget mot heller.
Nej och jag påstod inte det heller. Jag skrev mitt inlägg utan att bry mig ett skvatt om vad du eller någon annan hade skrivit innan (annat än det faktum att ordet var uppe till debatt). Jag läser inte inläggen särskilt noga innan jag skriver.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Zombie skrev:Det jag vänder mig mot (eller försöker gå genom med en talgdank) är dels den allmänna okunnigheten, dels det utbredda förakt för språkliga former som sådana som grundar sig på den.
Den = okunnigheten, va?
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Dagobert skrev:Ingen humor, ville bara förtydliga.
Jag fick nämligen tänka efter. Det är så lätt att halka över såna ställen och istället läsa nästa inlägg utan att ha förstått.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Tänk efter, före... (mental reminder)
Ursäkta att min okunnighet lyste igenom och orsakade våran debatt...
Ursäkta att min okunnighet lyste igenom och orsakade våran debatt...
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Be om ursäkt för debatt i diskussionsforum, vet inte vad jag ska säga...
Hoppas dock smileyn var såpass allvarligt menad att du inte tog illa upp...
Hoppas dock smileyn var såpass allvarligt menad att du inte tog illa upp...
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Håller med om att våran låter som talspråk, ungefär som hanses istf hans.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Bloggerskan Kissie är sååå intelligent. Enligt AB hamnade hon i finkan i Spanien efter en blöt kväll. Senare skrev hon på sin blogg: "A, asså, man önskar ju att man hade något roligt att berätta om Spanien. Jag vill ju inte att mina 20 000 följare ska få veta att jag hamnade i finkan i Spanien lixom."
Och därför skriver du det på din blogg....?
Och därför skriver du det på din blogg....?