Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Kvasir skrev:Nog är det märkligt [...]
Ett svenskt rekryteringsföretag i databranschen har en usel webbsida med amerikanskt datumformat och hemsk design.
Jag ringde och påpekade att de kanske skulle ha en mer seriös hemsida vilket resulterade i ett väldigt dåligt bemötade från deras sida.
Är det konstigt att de har få annonser om nya jobb?
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Ur Elgigantens annonsbilaga:
OBH6623
Laga välsmakande glas hemma i ditt kök på 6-12 minuter.
...
Använd dina egna hälsosamma ingredienser.
OBH6623
Laga välsmakande glas hemma i ditt kök på 6-12 minuter.
...
Använd dina egna hälsosamma ingredienser.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Windfarne skrev:Ur Elgigantens annonsbilaga:
OBH6623
Laga välsmakande glas hemma i ditt kök på 6-12 minuter.
...
Använd dina egna hälsosamma ingredienser.
Tack. Skall genast slå sönder ett glas, och prova med Björnklistret.
Mvh limdeg
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag frågade min veterinär hur stor chansen var för vad det nu var för sjukdom. Hon skrattade och sade att det heter risk. A-ja. Inte lätt att vara helt klar i huvudet i realtid alla gånger. Å andra sidan var jag nog inte helt klar över om chans alltid måste vara positivt.
- Bror Duktig
- Inlägg: 14352
- Anslöt: 2008-07-18
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Bror Duktig skrev:Å andra sidan var jag nog inte helt klar över om chans alltid måste vara positivt.
Jag anser att chans alltid är en positiv förväntan, risk en negativ och sannolikhet kan vara både och samt neutral förväntan.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Miche skrev:Bror Duktig skrev:Å andra sidan var jag nog inte helt klar över om chans alltid måste vara positivt.
Jag anser att chans alltid är en positiv förväntan, risk en negativ och sannolikhet kan vara både och samt neutral förväntan.
Så tänker jag också, men jag är inte hundra på att det är den rätta betydelsen, eller om det bara är en populärbetydelse (av chans då).
Det är bäst att lägga sig till med "sannolikhet" för allting. Ibland tänker man fort, och vänder på en mening, men glömmer att då måste ordet ändras.
- Bror Duktig
- Inlägg: 14352
- Anslöt: 2008-07-18
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag håller med.
alfapetsmamma skrev:Vilket får mig att tänka på uttalet av t ex effektivt. Jag tycker uttalet EFFektivt är så fult och säger själv effekTIVT. (Samma gäller ATTraktivt osv). Vad säger du- och andra- om det?
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Bror Duktig skrev:Miche skrev:Bror Duktig skrev:Å andra sidan var jag nog inte helt klar över om chans alltid måste vara positivt.
Jag anser att chans alltid är en positiv förväntan, risk en negativ och sannolikhet kan vara både och samt neutral förväntan.
Så tänker jag också, men jag är inte hundra på att det är den rätta betydelsen, eller om det bara är en populärbetydelse (av chans då).
Det är tvärtom: chans i betydelsen "risk" är en populärbetydelse, som vinner terräng (och har kommit in, antar jag) genom att engelskan inte skiljer på dem.
Bror Duktig skrev:Det är bäst att lägga sig till med "sannolikhet" för allting. Ibland tänker man fort, och vänder på en mening, men glömmer att då måste ordet ändras.
Tycker du kan lita på din svenska språkkänsla istället och säga chans, sannolikhet och risk efter vilketdera det gäller. Fel i hastigheten kan man ju alltid ha.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Hört på nyheterna i dag: "[Den bil Dregen har designat] har gjorts i en limiterad upplaga..."
Limiterad...? Kan man verkligen säga så? Och vad hände med "begränsad"?
Limiterad...? Kan man verkligen säga så? Och vad hände med "begränsad"?
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Nej, det heter imiterad upplaga.
(sighar åt galloperande anglicization)
(sighar åt galloperande anglicization)
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Är det fler än jag som anser att ordet classic är extremt missbrukat?
Volvo V70 classic? Fan, då ska den åtminstone se ut som en Volvo Amazon!!!
Volvo V70 classic? Fan, då ska den åtminstone se ut som en Volvo Amazon!!!
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag fick mail från Telia:
Konto Uppdatera
Från: Telia Support [webmaster@telia.com]
Vi har uppgraderat vår server för att nya säkrade 2011 version.This är att aktivera ditt webbmail konto ta ett nytt utseende med nya funktioner och skyddar mot spam e-mails.You är att kräva att uppgradera ditt konto till 2011 version genom att klicka här för att aktivera förväg funktioner
Webmaster
Copyright © 2011 Telia alla rättigheter reserverade.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Dagobert skrev:Jag fick mail från Telia:Konto Uppdatera
Från: Telia Support [webmaster@telia.com]
Vi har uppgraderat vår server för att nya säkrade 2011 version.This är att aktivera ditt webbmail konto ta ett nytt utseende med nya funktioner och skyddar mot spam e-mails.You är att kräva att uppgradera ditt konto till 2011 version genom att klicka här för att aktivera förväg funktioner
Webmaster
Copyright © 2011 Telia alla rättigheter reserverade.
Känns mycket som phishing...
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Såg en svensk annons om Muskel Toning...
Förutom den katastrofala särskrivningen och de omotiverade versalerna och att det finns ett ord som heter tonus på svenska så brukar man väl träna muskler snarare än tona dem? (Såvida det inte är fejkade airbrush-muskler man syftar på.) Eller är detta någon ny och acceptabel träningsterm som jag missat?
Förutom den katastrofala särskrivningen och de omotiverade versalerna och att det finns ett ord som heter tonus på svenska så brukar man väl träna muskler snarare än tona dem? (Såvida det inte är fejkade airbrush-muskler man syftar på.) Eller är detta någon ny och acceptabel träningsterm som jag missat?
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Windfarne skrev:Dagobert skrev:Jag fick mail från Telia:Konto Uppdatera
Från: Telia Support [webmaster@telia.com]
Vi har uppgraderat vår server för att nya säkrade 2011 version.This är att aktivera ditt webbmail konto ta ett nytt utseende med nya funktioner och skyddar mot spam e-mails.You är att kräva att uppgradera ditt konto till 2011 version genom att klicka här för att aktivera förväg funktioner
Webmaster
Copyright © 2011 Telia alla rättigheter reserverade.
Känns mycket som phishing...
Ja, jag tänker inte "klicka här" förrän genuiniteten är bekräftad (kan man säga genuiniteten?).
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Nä. Äktheten tror jag är ett bättre ord.
Telia har bara bytt layout. Det går alldeles utmärkt att logga in på sitt webmailkonto som vanligt utan att behöva klicka på några skumma mejl. (Provade nyss för att kolla.)
Telia har bara bytt layout. Det går alldeles utmärkt att logga in på sitt webmailkonto som vanligt utan att behöva klicka på några skumma mejl. (Provade nyss för att kolla.)
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Ja, genuiniteten är nog en anglicism i den "kontexten" vid närmare eftertanke. Kul annars att ta lite udda svängar i språket.
Offtopic:
Ja, det funkar utan klick, men Telias webbmail har inte bara bytt layout. Flera funktioner har ändrats. Till det sämre förstås. Men det tar vi i en ny tråd.
Offtopic:
Ja, det funkar utan klick, men Telias webbmail har inte bara bytt layout. Flera funktioner har ändrats. Till det sämre förstås. Men det tar vi i en ny tråd.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Inger skrev:Såg en svensk annons om Muskel Toning...
Förutom den katastrofala särskrivningen och de omotiverade versalerna och att det finns ett ord som heter tonus på svenska så brukar man väl träna muskler snarare än tona dem? (Såvida det inte är fejkade airbrush-muskler man syftar på.) Eller är detta någon ny och acceptabel träningsterm som jag missat?
Här går jag helt O/T sonika, då tonus är svaret på en NPF-teori, och då ett fenomen om en viss överrörlighet i leder hos en del Diagnosticerade AS/Autister/AD(H)D m.m. men troligen även hos en del NT.
Mvh segled
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Det här är nog en klintbergare, men kanske har det faktiskt hänt någon gång:
Under en tågresa nåågonstaaans i Sverigeee blir tåget plötsligt stillastående (nähä!? Inte SJ:s tåg väl!? ). Lokföraren ropar då till passagerarna:
"Tyvärr står vi still ett tag, en dvärg har hängt sig bredvid en engelsman!"
Passagerarna ser genast en makaber syn framför sig. Där vid järnvägsövergången hänger han, den stackars lille självmordsbenägne mannen, och bredvid sitter en upprörd gentleman i tweedkostym...
...lokföraren återkommer snart i högtalaren: "Ja, alltså....inte en sån dvärg...vi kallar ju vissa signaler för dvärgar...och en engelsman är en växel..."
Första gången jag läste den här historien skrattade jag så mycket att jag knappt kunde återge den...jag tror att det bara är historien om "EPA-gänget" som har fått mig att skratta mer framför datorn.
Under en tågresa nåågonstaaans i Sverigeee blir tåget plötsligt stillastående (nähä!? Inte SJ:s tåg väl!? ). Lokföraren ropar då till passagerarna:
"Tyvärr står vi still ett tag, en dvärg har hängt sig bredvid en engelsman!"
Passagerarna ser genast en makaber syn framför sig. Där vid järnvägsövergången hänger han, den stackars lille självmordsbenägne mannen, och bredvid sitter en upprörd gentleman i tweedkostym...
...lokföraren återkommer snart i högtalaren: "Ja, alltså....inte en sån dvärg...vi kallar ju vissa signaler för dvärgar...och en engelsman är en växel..."
Första gången jag läste den här historien skrattade jag så mycket att jag knappt kunde återge den...jag tror att det bara är historien om "EPA-gänget" som har fått mig att skratta mer framför datorn.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Miche skrev:Är det fler än jag som anser att ordet classic är extremt missbrukat?
Volvo V70 classic? Fan, då ska den åtminstone se ut som en Volvo Amazon!!!
Amazon? Äh, modärniteter. Minst PV 444 heter det
- Bror Duktig
- Inlägg: 14352
- Anslöt: 2008-07-18
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
I går kopplade min hjärna helt fel. Såg en rubrik på omslaget till Ica-kuriren: Bärbara grillar.
"Jaha, de har någon kock som ger grilltips," tänkte jag, "men va f-n, heter människan verkligen BÄRBARA? Det var den fulaste version jag sett av Barbara!"
Sedan såg jag att det under "Bärbara grillar" stod "-vi testar olika modeller". Bär-bara grillar var det alltså...
Mamma och brorsan höll på att skratta ihjäl sig åt "kocken Bärbara"....
"Jaha, de har någon kock som ger grilltips," tänkte jag, "men va f-n, heter människan verkligen BÄRBARA? Det var den fulaste version jag sett av Barbara!"
Sedan såg jag att det under "Bärbara grillar" stod "-vi testar olika modeller". Bär-bara grillar var det alltså...
Mamma och brorsan höll på att skratta ihjäl sig åt "kocken Bärbara"....
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
I den tecknade serien "Samir" nämndes i dag spelkortet "Hjärter Knäckt". Nog har man fått hjärtat knäckt några gånger, men spelkortet har jag inte hört talas om tidigare...