Namnsdagstråden del 3 (sommaren)

Berätta om dina specialintressen och lär dig om andras.

 Moderatorer: Alien, atoms

Inläggav Alien » 2010-09-18 17:23:17

18 juli har Fredrik och Fritz namnsdag.

Fredrik är den svenska formen av det tyska Friedrich, som kommer av det fornhögtyska fridu (fred) och ric (härskare). Fredrik har varit ett namn för kejsar och furstar i Tyskland ända sedan Fredrik Barbarossas tid på 1100-talet. Det har också omväxlande med Kristian varit kunganamnet i Danmark. Äldsta belägg i Sverige 1311. Namnet var vanligt vid förra sekelskiftet (1900) och återkom på 1970- och 80-talen som ett stort modenamn.

Fritz är ett smeknamn för Friedrich. Fritz har använts som förnamn i Sverige sedan 1611. Fritz/Frits var som populärast i slutet på 1800-talet, men namnet är ovanligt idag.

Berömda personer:
Fredrik II av Preussen, kallad Fredrik den store, smeknamn ”der alte Fritz”
Fredrik Lindström, språkvetare, programledare, populärhistoriker
Fredrik Strage, musikjournalist och författare
Fritz von Dardel, militär och konstnär
Fritz Sjöström, trubadur och konstnär
Fritz Thorén, författare

Helgonnamnet före 1702 är okänt. Kanske [WikiSve]Arnulf av Metz[/WikiSve], en frankisk biskop. Än idag har han namnsdag i Norge och Danmark (där som Arnolphus). 1702 infördes namnet Fredrik efter biskop Fredrik av Utrecht ([WikiEng]Frederick of Utrecht[/WikiEng]), som mördades 838. I trenamnslängden 1986 tillkom Fred och Freddy (vanliga engelska smeknamn för Frederick). 1993 utgick Freddy. 2001 utgick även Fred och ersattes av Fritz.


Finländska almanackan
Finska: Riikka
Svenska: Fredrik, Fred, Fredrika
Samiska: Fretterat, Fretteret, Rede
Ortodoxa: Eemeli, Eemil, Into

Riikka är en kortform av namn som Fredrika, Henriika och Ulrika. (I finska namnlängden blir det alltså sju kvinnonamn i fruntimmersveckan.) Fretterat och Fretteret är samiska former av Fredrik och Rede en kortform av samma namn.

Eemeli och Eemil är finska former av Emil och syftar på martyren Emilianus (död 362).
Han kom från Dorostolon (nuvarande [WikiSve]Silistra[/WikiSve]) i Thrakien och blev under [WikiSve]Julianus Avfällingen[/WikiSve]s tid tjänare till guvernören. I hemlighet var han kristen. En kejserlig legat anlände till staden med order om att gripa alla kristna, men inga hittades. För att visa sitt välbehag över detta anordnade legaten en stor fest för hela staden, inberäknat offer till gudarna.

Natten före festen gick Emilianus runt i staden och krossade alla gudastatyer med en hammare. Följande dag blev det stort tumult och en oskyldig man greps och anklagades för detta brott. Emilianus trädde då fram och erkände att det var han som gjort det. På frågan vem som gett honom denna order svarade Emilianus ”Gud och min själ befallde mig att förstöra dessa döda pelare ni kallar gudar.” Som straff blev Emilianus torterad och sedan levande bränd.

Into är ett mansnamns om betyder ”iver, energi” men här syftar det på martyren Hyacinthus (300-talet).
Hyacinthus föddes i en from kristen familj i staden Amastris (nu [WikiSve]Amasra[/WikiSve] i Turkiet). Vid tre års ålder bad Hyacinthus Gud att en död pojke skulle återuppstå. Gud lyssnade till hans barnsliga bön och den döde pojken återuppstod. De båda pojkarna växte sedan upp tillsammans. Hyacinthus såg en gång hur hedningar dyrkade ett träd och högg ned det. För detta utsattes han för hård tortyr. De slog ut hans tänder och band honom med rep och drog honom längs marken. Till sist kastades han i fängelse och där uppsteg hans själ till det himmelska riket.

Norska almanackan: Arnulf, Ørnulf
Arnulf/Ørnulf är ett fornnordiskt mansnamn, sammansatt av ǫrn (örn) och ulfr (varg).


Här sjunger Säkert! (Annika Norlin) sin låt Fredrik:


När mänskligheten ruttnar i en hög
och alla ba’: vad är bäst för mig
och jag köper vatten på flaska
och hon älskar inte dig

säger jag: mäh Fredrik, spela spelet!
men du ba’: varför då?
Jag vill inte bli älskad så
Man får inget för det när man är som vi.
Man får inget för det när man vill folk väl,
när man har en vilsam själ

Ska vi starta upp en by
ska vi bygga upp nåt nytt
ska vi skriva en ny bibel
med tio nya budord

Kan vi heta något annat, Fredrik!
Ska vi passa in nånstans
där man får sköta sitt eget huvud
men slipper sköta sig själv

Dom slogs på stan
det var någon slags knark i mitten
alla skrattar: kolla dom därå
men du skulle gå emellan

Man gör inte så i det här landet
man börjar inte prata med fel person
man tycker inte om det här bandet
man börjar inte sjunga på rätt ton
Senast redigerad av Alien 2010-09-19 19:34:11, redigerad totalt 1 gång.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-19 19:33:53

19 juli har Sara namnsdag.

Sara eller Sarah (den vanliga formen i engelskspråkiga länder) är ett bibliskt namn, det betyder ”furstinna, prinsessa” på hebreiska. Äldsta belägg i Sverige 1464, men det blev populärt först efter reformationen. På 1980-talet blev Sara ett riktigt modenamn, och modevågen är inte över än. 2009 var Sara det 28:e populäraste tilltalsnamnet för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Sara Kadefors, journalist och författare
Zarah Leander, sångerska och skådespelerska
Sara Lidman, författare
Sara Stridsberg, författare
Sarah Vaughan, amerikansk jazzsångerska

Från och med år 1698 har dagens namn varit Sara, efter Abrahams hustru i Gamla Testamentet. I trenamnslängden 1986 tillkom Charles och Saga. 1993 utgick Charles, och Saga flyttades (men utgick sedan). I stället kom Sally, ett engelskt smeknamn för Sarah. 2001 utgick Sally, och Sara står som ensamt namn igen. Sara inleder kvinnonamnen i fruntimmersveckan. (I Finland är det Riika/Fredrika som inleder denna vecka, som alltså verkligen blir en hel vecka med "fruntimmersnamn" där.) Eftersom den veckan brukar vara regnig sade man i Skåne förr ”Fruntimren håller inte tätt!”.


Finländska almanackan
Finska: Sari, Saara, Sara, Salla, Salli
Svenska: Sara, Sally
Samiska: Sárá
Ortodoxa: Riina, Teijo, Serafim

Riina syftar på [WikiEng]Macrina the Younger[/WikiEng].
Makrina var eftersökt som brud pga sin skönhet och visdom såväl som sin höga börd. Hon blev trolovad som ung, och när hennes trolovade dog vägrade hon att överväga någon annan friare utan sade att hennes trolovade levde i Kristus, och det var inte rätt för henne att vända sig till någon annan. I stället ägnade hon sig åt ett liv av asketisk kamp och böner. Hon påverkade sina yngre bröder så de vände sig från världen till munklivet. Makrina grundade ett kloster och trädde in som nunna där tillsammans med sin mor Emilia.

Makrina avled fridfullt år 379. Hennes bror [WikiSve]Gregorius av Nyssa[/WikiSve] var närvarande vid hennes död. Han skrev om henne i Den heliga Makrinas liv & Om själen och uppståndelsen. Den är i formen av en dialog mellan läraren (Makrina) och studenten (Gregorius).

Teijo är en form av Teiko (dvs Tyko), men syftar här troligen på abboten Dius av Antiokia.
Dius föddes i Antiokia i provinsen Syria i slutet av 300-talet. Från sin ungdom var han känd för sin avhållsamhet. Han åt mat i små portioner men inte varje dag och tuktade sitt kött genom vaka och böner. I en syn beordrade Herren Dius att fara till Konstantinopel och där tjäna både Honom och människorna. Dius slog sig ner utanför staden på en enslig plats och kämpade modigt mot de onda andar som försökte driva bort honom därifrån. Människor började komma till Dius för råd och vägledning och sökte bot för kroppens och själens sjukdomar. Dius botade de sjuka och det han fick delade han med sig till sjuka och hemlösa.

Berättelserna om Dius nådde även kejsaren [WikiSve]Theodosius II[/WikiSve]. Han besökte Dius tillsammans med patriarken Attikus av Konstantinopel ([WikiEng]Archbishop Atticus of Constantinople[/WikiEng]). Kejsaren önskade att ett kloster skulle byggas där Dius var, och bistod med medel därtill. Patriarken vigde Dius till munk och gjorde honom till klostrets abbot.

Dius utförde många underverk. När han blev gammal blev han allvarligt sjuk. Han tog farväl av klosterbröderna, mottog de heliga mysterierna och låg sedan till synes död på sängen. Patriarken Attikus kom till begravningen tillsammans med patriarken Alexander av Alexandria. Då reste sig Dius oväntat från sin dödsbädd och sade: ”Herren har förunnat mig 15 år till.” Stor blev brödernas glädje. Dius fortsatte sedan i 15 år till att vägleda, bota och ta hand om fattiga och hemlösa. Han dog fridfullt år 430.

Serafim syftar på upptäckten av Sankt [WikiSve]Serafim av Sarov[/WikiSve]s reliker år 1903 och helgonförklarandet av Serafim. Serafim levde i Sarov (i [WikiSve]Nizjnij Novgorod oblast[/WikiSve]) och var en mystiker (hans minnesdag är 2 januari). 3 juli 1903 avtäcktes hans reliker i närvaro av de främsta prästerna och kungligheterna. Tsar Nikolaus II själv var en av bärarna i processionen 4 juli. Den 19 juli helgonförklarades Serafim.

Norska almanackan: Gerhard, Gjert
Fornhögtyska ger och fornvästnordiska geirr betyder ”spjut”.


Här sjunger Mauro Scocco sin sång Sarah från 1988:


Inga pojkar sover
Hon finns i alla rum
I luften hon andas
hennes kyss på deras mun
De smyger runt hennes port
med hennes bild i fickan
De e hjältarna i filmen,
hon e flickan
De ropar hennes namn fast ingen hör
Och stjärnorna sjunger i kör

Hon går förbi mitt hus,
jag följer varje steg hon tar
Hon försvinner runt hörnet,
och sen finns bara längtan kvar
De säger att hon lever ensam
och kanske vill hon ha det så
Men om hon lärde känna mig,
skulle det ändra nåt då?

Jag står i hennes port
Hör hjärtat slå
jag går fram till hennes dörr och ringer på
åh, kom ut ikväll

Åh Sarah, kom ut ikväll
jag väntar i hörnet vid 7-eleven
Sarah, du är mer än jag förstår
ta på dig jackan, så går vi ut och går
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-20 18:03:40

20 juli har Margareta och Greta namnsdag.

Margareta/Margaretha kommer av det latinska Margarita, som i sin tur kommer av det grekiska Margarites. Ytterst går namnet tillbaka på ett persiskt ord som betyder ”pärla”. Äldsta belägg i Sverige år 1100. Redan på medeltiden firade man denna dag martyren [WikiSve]Sankta Margareta[/WikiSve] (se även 17 juli, ortodoxa almanackan). Många drottningar och prinsessor har haft namnet Margareta, Margrethe, Marguerite och Margaret. När prinsessan Margareta föddes på 1930-talet blev det en stor uppgång och namnet var otroligt populärt under 1940-talet. Följaktligen är det inte populärt för dagens småflickor.

Greta är en kortform av Margareta. Äldsta belägg i Sverige 1309. Greta var ett vanligt namn på 1700-talet och ett modenamn på 1890-talet. Namnet har sedan varit omodernt men har nu återkommit. 2009 var Greta nummer 94 bland de vanligaste tilltalsnamnen för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Margareta Fredkulla, gift först med norske kung Magnus Barfot, sedan med danske kung Nils
Margareta Krook, skådespelerska
Margareta Strömstedt, journalist och författare
Greta Garbo, skådespelerska
Greta Johansson, simhoppare, Sveriges första kvinnliga OS-medaljör
Greta Knutson, konstnär och poet

Margareta har funnits på detta daum sedan medeltiden efter Sankta Margareta. Men även Elias har funnits här, iaf under 1600-talet. Men 1701 flyttades Elias till 17 april och Margareta var enda namn till trenamnslängden 1986. Då tillkom Margit och Margret. 1993 flyttades Margit, och Margret utgick ur almanackan. I stället flyttades Greta hit. Innan begreppet "fruntimmersveckan" fanns, var det Margaretadagen som ansågs medföra regn. Ett gammalt talesätt var "Greta väter nöten", dvs skörden av hasselnötter.


Finländska almanackan
Finska: Marketta, Maarit, Reetta, Reeta, Maaret, Margareeta
Svenska: Margareta, Margit, Marit, Greta, Gretel
Samiska: Máret, Márgget, Magredá, Mággá
Ortodoxa: Elias, Eelis, Ilja

Elias och Eelis syftar på profeten Elias/[WikiSve]Elia[/WikiSve] som levde på 800-talet f.Kr.

Ilja är den ryska formen av Elias och syftar på martyren [WikiEng]Ilia Chavchavadze[/WikiEng] av [WikiSve]Georgien[/WikiSve].
Sankt Ilia kallades ”Den okrönte kungen av Georgien”, ”Nationens fader” och ”Den rättfärdige”. Han föddes 1837 i byn Qvareli i Kakheti. När han var åtta år gammal skickadaes han att studera för ärkediakonen Nikoloz Sepashvili. Dessa år lämnade ett outplånligt intryck på Ilia Chavchavadze.

Ilia fortsatte sin utbildning i en internatskola i Tbilisi. Han föräldrar dog i unga år och de föräldralösa barnen togs om hand av fastern Makrina. 1857 började Ilia studera juridisk vid St Petersburgs universitet. Han var fascinerad av Georgisk historia och tillbringade mycket tid i arkiven på jakt efter gamla georgiska texter. Efter fyra år återvände han till Georgien utan att ha tagit någon examen.

Ilia var övertygad om att ett land som glömmer sin historia är ”som en tiggare som inte vet varken var han varit eller vart han är på väg”. Han strävade efter nationellt oberoende för Georgien och en autokefal georgisk kyrka. För att uppnå dessa mål arbetade Ilia som historiker. Han hävdade ”En nation vars språk fördärvats kan inte längre existera som nation”. Han försökte åstadkomma att det georgiska språket var det första språket i skolorna.

Men den 30 augusti 1907 hejdades Ilia och hans fru Olga nära Tsitsauriskogen på sin resa från Tbilisi till Sauramo. Ett band av militanta socialister sköt Ilia till döds. Militärdomstolen dömde Ilias mördare att hängas. Men Ilias änka Olga bad guvernören att benåda dem, eftersom Ilia skulle ha gjort så. Mördarna var ju bara ”olyckliga bröder som gått vilse”.

Norska almanackan: Margareta, Margit, Marit


Här är låten Jag vill vara din, Margareta med Sten & Stanley från 1992:


Ingen vet, det jag vet, en hemlighet
Någon som jag tycker om har gjort mig het
Kan jag hjälpa att jag känner det så här?
Och den blick som jag fick, den sa mig allt.
Det jag vill, kan jag nog få, tusenfalt.
Å, nu börjar jag förstå att jag är kär.

Ref. Jag vill vara din, Margareta
Bara vara din, ska Du veta.
Stå där vid din dörr, kär som aldrig förr
Men vågar inte ringa.
Pulsarna dom bränner så heta,
känner Du som jag, Margareta?
Blickarna Du gav, gav Du dom som svar eller ej?
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-21 12:23:28

21 juli har Johanna namnsdag

Johanna kommer av det grekiska Ioanna. Det är en femininform av Johannes/Ioannes, som kommer av hebreiska Jochanan (Herren är nådig). Lukasevangeliet nämner en Johanna som en av [WikiSve]myrrbärarna[/WikiSve], och ett berömt helgon var Johanna av Lothringen (Jeanne d’Arc), men Johanna är inget helgonnamn i almanackan. Men namnet har använts i Sverige sedan 1312. Under andra hälften av 1800-talet var namnet mycket vanligt. Under 1980- och 90-talen blev Johanna mycket populärt igen. År 2009 hade Johanna sjunkit till nummer 100 för nyfödda flickor. Hanna och Jenny var vanliga smeknamn; Jenny Linds dopnamn var Johanna.

Berömda personer:
Johanna Hald, filmregissör
Johanna Holmström, författare
Johanna Nilsson, författare
Johanna Spyri, schweizisk författare
Johanna Sällström, skådespelerska
Johanna Thydell, författare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Sankta Praxides ([WikiEng]Saint Praxedes[/WikiEng]) som ska ha lidit martyrdöden med sin syster [WikiSve]Sankta Pudentiana[/WikiSve]. På 1600-talet förekom även Daniel denna dag men namnet flyttades 1701 till 11 december. 1755 utgick Praxides och ersattes av Johanna. I trenamnslängden tillkom Jean och Jeanette. 1993 flyttades både Jean och Jeanette (och Jean utgick senare ur almanackan). I stället kom Jane. 2001 flyttades Jane, och Johanna står åter som ensamt namn.


Finländska almanackan
Finska: Johanna, Hanna, Jenni, Jenna, Jonna, Hannele, Hanne, Joanna
Svenska: Johanna, Joanna, Jonna, Jenny, Hanna, Hannele
Samiska: Hánná, Juhánná, Johánná
Ortodoxa: Maria, Johannes, Juhani, Juha, Simeoni, Simana

Maria syftar kanske på Marcella av Chios, död ca 1500 [WikiEng](Saint Markella[/WikiEng]).
Hennes kristna mor dog när hon var ung. När hon blev äldre växte hon i både i skönhet och fromhet. Hennes hedniske far fattade en förbjuden böjelse för henne och gjorde otillbörliga närmanden. Detta plågade henne så att hon flydde från sitt hem och gömde sig i bergen. Hennes far förföljde henne. Slutligen gömde hon sig i en bergsklyfta. När hennes far inte kunde dra ut henne därifrån högg han av hennes huvud och kastade det i havet. Från denna klyfta sprang sedan en källa fram och vattnet hade helande verkan. Marcella är Chios skyddshelgon.

Johannes/Juhani/Juha och Simeoni/Simana syftar på eremiten Johannes och Symeon, Kristi dåre.

De kom bägge från [WikiSve]Edessa[/WikiSve] i Mesopotamien. Efter en pilgrimsresa till Jerusalem beslöt de att bli munkar. Efter att ha vigts till munkar i ett kloster slog de sig ned i öknen nära Döda Havet. Där tillbringade de 30 år i tystnad, bön och asketism. Sedan blev Symeon befalld av Gud att lämna öknen och tjäna Gud bland världens människor. Vid deras avsked sade Johannes till honom: ”Håll ditt hjärta fritt från allt du ser i världen. Vad som än rör din hand, låt det inte röra ditt hjärta. Om dina fötter måste röra sig, låt det vara stillhet inom dig. Be för mig, så att Gud inte skiljer oss åt i livet efter detta.”

Symeon for till staden [WikiSve]Emesa[/WikiSve] i Syria, där han tillbringade resten av sitt liv spelande galen. Men han helade också sjuka människor och uppenbarade sig för stadens invånare i drömmen och manade dem till bot och bättring. Han avled fridfullt år 590 och Johannes dog kort efteråt i öknen.

Norska almanackan: Johanne, Janne, Jane
Janne är ett kvinnonamn i Norge, en kortform av Johanne.


Här kommer Bob Dylans sång Visions of Johanna:


Ain't it just like the night to play tricks when you're tryin' to be so quiet ?
We sit here stranded, though we're all doin our best to deny it
And Louise holds a handful of rain, tempting you to defy it
Lights flicker from the opposite loft
In this room the heat pipes just cough
The country music station plays soft
But there's nothing really nothing to turn of
Just Louise and her lover so entwined
And these visions of Johanna that conquer my mind.

In the empty lot where the ladies play blindman's bluff with the key chain
And the all-night girls they whisper of escapades out on the D-train
We can hear the night watchman click his flashlight
Ask himself if it's him or them it's insane
Louise she's all right she's just near
She's delicate and seems like veneer
But she just makes it all too concise and too clear
That Johanna's not here
The ghost of electricity howls in the bones of her face
Where these visions of Johanna have now taken my place
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-22 19:19:39

22 juli har Magdalena och Madeleine namnsdag.

Magdalena är ett grekiskt namn som betyder ”från Magdala”. Maria Magdalena betyder Maria från Magdala; Magdalena var alltså ursprungligen ett binamn, för att skilja henne från andra Marior. Magdala var en by vid Genesarets sjö. Äldsta belägg i Sverige 1455. Från detta namn kommer kortformerna Malena, Malin, Magda, Lena. Gustav III:s gemål Sofia Magdalena gjorde att namnet spreds bland allmogen under 1800-talet.

Madeleine är den franska formen av Magdalena. Äldsta belägg i Sverige 1788. Det var från början ett överklassnamn. Under 1980-talet blev namnet ett modenamn, kanske pga prinsessan Madeleine. Nu har modevågen ebbat ut; 2004 var sista året Madeleine var med på 100-i-topplistan för tilltalsnamn för nyfödda. Det finns flera varianter av stavningen; den vanligaste varianten är Madelene.

Berömda personer:
Maria Magdalena (känd som Marlene) Dietrich, tysk-amerikansk skådespelerska
Magdalena Forsberg, fd skidskytt och längdåkare, OS-medaljör (brons)
Magdalena Rudenschöld (1766-1823), hovdam hus Gustav III:s syster, medkonspiratör till älskaren Armfelt mot Reuterholm, dömd till schavottering och spinnhus
Madeleine Gustafsson, författare och översättare
Madeleine Leijonhufvud, professor i straffrätt
Madeleine Pyk, konstnär

Dagens namn var ursprungligen Maria Magdalena till minne av en av Jesu följeslagare. Fr o m 1901 stod det dock bara Magdalena i almanackan. I trenamnslängden 1986 tillkom Magda och Madeleine. 1993 flyttades Magda (och utgick sedan ur namnlängden).


Finländska almanackan
Finska: Leena, Matleena, Leeni, Lenita
Svenska: Magdalena, Malin, Malena, Lena, Madeleine
Samiska: Leainná, Lená
Ortodoxa: Maria, Magdaleena

Samtliga almanackor hedrar [WikiSve]Maria från Magdala[/WikiSve] denna dag. Maria var en [WikiSve]myrrbärare[/WikiSve], alltså en av dem som följde Jesus utan att vara en av hans tolv lärjungar. I Lukas 8:2 nämns ”så ock några kvinnor som hade blivit befriade från onda andar och botade från sjukdomar: Maria, som kallades Magdalena, ur vilken sju onda andar hade blivit utdrivna”. I Matteus 27:55 nämns att hon var en av kvinnorna som stod vid foten av korset på Golgata. I Markus 16:1 nämns hon också: ”Och när sabbaten var förliden, köpte Maria från Magdala och den Maria som var Jakobs moder och Salome välluktande kryddor, för att sedan gå åstad och smörja honom.”

Ibland har Maria Magdalena identifierats med Lazarus och Martas syster, [WikiSve]Maria från Betania[/WikiSve], ibland med synderskan i Lukas 7 kap: ”Nu fanns där i staden en synderska; och när denna fick veta att han låg till bords i fariséens hus, gick hon dit med en alabasterflaska med smörjelse och stannade bakom honom vid hans fötter, gråtande, och begynte väta hans fötter med sina tårar och torkade dem med sitt huvudhår och kysste ivrigt hans fötter och smorde dem med smörjelsen.” På grund av detta citat om ”synderska” har många tolkat det som att Maria från Magdala var en sköka. Men enligt ortodox tradition är Maria från Betania, synderskan och Maria från Magdala tre olika kvinnor.

Norska almanackan: Malene, Malin, Mali


Här sjunger kroatiska Doris Dragovic från ESC 1999 Marija Magdalena:

Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-22 22:55:11

23 juli har Emma namnsdag.

Emma är ett tyskt namn, en kortform av namn som Ermentrud och Ermingard, där ermen/ermin betyder ”väldig”. Emma har senare också använts som kortform för namn som Emerentia och Emilia. Äldsta belägg i Sverige är 1766. Emma förekom i tyska furstesläkter under medeltiden. Namnet föll sedan ur bruk men återupplivades under den tyska romantiken i slutet av 1700-talet. I Sverige var Emma populärt under hela 1800-talet, men under 1900-talet blev det omodernt. Men på 1980-talet började en ny modevåg för Emma och den modevågen håller fortfarande i sig. 2009 var Emma det fjärde populäraste tilltalsnamnet för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Emma av Normandie (988-1052), gift med först kung Ethelred av England, sedan med Knut den store, kung av England, Danmark och Norge
Emma Adbåge, barnboksförfattare och illustratör
Emma Bonino, italiensk EU-parlamentsledamot
Emma Sparre, konstnär
Emma Thompson, brittisk skådespelerska

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Apollinaris efter en biskop och martyr ([WikiEng]Apollinaris of Ravenna[/WikiEng]). 1827 ersattes det av Emma, då kronprinsparet sagt att om deras andra barn blev en flicka skulle hon få heta Emma (det blev en prins Gustaf, när deras fjärde barn blev en flicka fick hon i stället heta Eugénie). I trenamnslängden 1986 tillkom Elena och Emmy. 1993 utgick Elena. 2001 utgick också Emmy, och Emma blev ensamt namn igen.


Finländska almanackan
Finska: Olga, Oili
Svenska: Olga
Samiska: Oile, Olgá
Ortodoxa: Rohkima, Runo, Viljo, Tuukka

Oile och Oili är varianter av Olga. Den finländska almanackan avviker genom att ha Olga i stället för Emma; Emma har där namnsdag 19 maj tillsammans med Amalia och Emilia. Olga tillkom under ryska tiden för att hedra storfurstinnan Olga Feodorovnas namnsdag. Olgas namnsdag var 11 juli efter helgonet [WikiSve]Olga av Kiev[/WikiSve]. Och ryska 11 juli motsvarade västerländsk tideräkning 23 juli.

Rohkima och Runo kan syfta på martyen Trofimos, och Viljo och Tuukka tror jag syftar på martyren Theofilos. (Tuukka är en finsk form av Tor eller Tyko.)

Trofimos och Theofilos och ytterligare 13 martyrer led under kejsar Diokletianus (284-305). Inför rätta bekände de sig modigt som kristna och vägrade offra till avgudarna. Efter brutal tortyr bröts deras ben och de kastades i elden. Stärkta av Herren kom de ut ur elden oskadade och prisade Kristus. Oförmögna att bryta deras vilja halshögg torterarna dem till slut.

Norska almanackan: Brita, Brit, Britt
23 juli var Heliga Birgittas dödsdag och därför hennes minnesdag i katolska kyrkan. I Sverige har Birgitta däremot namnsdag 7 oktober, den dag hon helgonförklarades.


Här sjunger brittiska Hot Chocolate sången Emma:


We were together since we were five
She was so pretty
Emma was a star in everyone's eyes
And when she said she'd be a movie queen
Nobody laughed
A face like an angel
She could be anything

Emmaline
Emma, Emmaline
I'm gonna write your name high on that silver screen
Emmaline
Emma, Emmaline
I'm gonna make you the biggest star this world has ever seen

At seventeen we were wed
I'd work day and night
To earn our daily bread
And every day Emma would go out
Searching for that play
That never, ever came her way
You know sometimes she'd come home
So depressed
I'd hear her crying in the back room
Feel so distressed
And I'd remember back when she was five
To the words that used to make
Emmaline come alive
It was :
"Emmaline,
Emma, Emmaline,
I'm gonna write your name high on that silver screen.
Emmaline,
Emma, Emmaline
I'm gonna make you the biggest star this world has ever seen."
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-23 14:01:45

24 juli har Kristina och Kerstin namnsdag.

Kristina eller Christina kommer av det latinska Christiana (den kristna). Kristina är ett av de första kristna namnen i Sverige och finns på en runsten från 1100-talet (i formen Kristin). Det var ett vanligt namn i kungafamiljer. Mest känd är drottning Kristina (1626-89), som också kallades drottning Kerstin. Stina är en gammal kortform av namnet. Modernare smeknamn är Kicki, Tina, Kia och Chris. Kristina har länge varit populärt. På 1800-talet bidrog den berömda sångerskan Kristina Nilsson till ökad spridning av namnet. På 1940- och 50-talen blev Christina ett modenamn efter prinsessan Christina. Namnet är det femte vanligaste kvinnonamnet i Sverige (efter Maria, Elisabet/h, Anna och Margaret(h)a).

Kerstin eller Kjerstin är en svensk form av Kristina (Kristina > Kristin >Kirstin > Kerstin). Äldsta belägg av Kerstin är från 1535 (stavat Kierstin). Kirsti är en dialektal form.

Berömda personer:
Kristina Björnsdotter (död ca 1170), gift med kung Erik den helige
Kristina Lugn, författare, ledamot av Svenska Akademien
Christina Odenberg, biskop
Kjerstin Dellert, operasångerska
Kerstin Ekman, författare
Kerstin Vinterhed, journalist, fackboksförfattare och präst

Kristina har varit dagens namn sedan medeltiden till åminnelse av en romersk martyr, [WikiEng]Christina of Bolsena[/WikiEng]. I trenamnslängden 1986 tillkom Kerstin och Kristin. 1993 flyttades Kerstin, och Kristin utgick. I stället kom Stina. 2001 utgick Stina, och Kerstin återinfördes.


Finländska almanackan
Finska: Kristiina, Tiina, Kirsti, Kirsi, Krista, Kiia, Tinja
Svenska: Kristina, Kerstin, Kristel, Kia, Stina, Tina
Samiska: Risten, Ristiinná, Tiinná, Girste, Kirste
Ortodoxa: Kristiina, Kirsti, Kirsi, Tiina, Boris

Det är alltså Kristina och varianter av Kristina som finns i alla almanackor denna dag.

Kristiina/Kirsti/Kirsi/Tiina syftar på [WikiEng]Christina of Bolsena[/WikiEng], fast i den ortodoxa versionen kommer Christina inte från Italien utan från Syria. Så lyder legenden:

Hon var från Tyros i provinsen Syria och dotter till en hedning vid namn Urbanus. När hon var 11 år beslöt hennes far att hon måste skyddas från män och bli en hednisk prästinna. Hon stängdes in på vinden och fick leva där med slavinnor som passade upp henne och all världslig bekvämlighet och gudastatyer i guld och silver. Han befallde henne att tända rökelse för gudarna. Genom att se ut genom fönstret och meditera över naturens skönhet kom Christina till insikt om att det bara fanns en Gud och Skapare. En Herrens ängel kom då till henne och undervisade henne om evangeliet. Den nyupplysta Christina krossade alla avgudarna i sitt rum. Hennes far blev rasande och sände henne att bli torterad och halshuggen. Christina underkastades tortyr och stympningar och blev sedan halshuggen med orubbad tro.

Boris syfter på martyren Boris (986-1015) ([WikiEng]Boris and Gleb[/WikiEng])
Boris och Gleb var söner till storfursten Vladimir I av Kiev. I dopet fick de sedan namnen Romanus och David. (När de föddes hade inte Vladimir övergått till kristendomen än.) När Vladimir dog, delades riket mellan hans söner (han hade flera med olika fruar). Men Svjatopolk den förbannade var inte nöjd med sin lott utan beslöt att låta mörda sina bröder för att kunna ta över deras områden. Boris och Gleb visste om hans planer men beslöt att inte gå i väpnad kamp mot honom, för att undvika inbördeskrig och följa påbudet i Bergspredikan: ”Stå inte emot den som är ond” (Matt 5:38). De är begravda i Vyshgorod.

Alla ortodoxa kristna döps till helgonnamn. De som redan har hedniska namn får nya namns som är helgonnamn. Men när nya helgon kanoniseras blir deras ursprungliga hedniska namn också helgonnamn. Sålunda är nu Vladimir, Boris och Gleb ortodoxa helgonnamn och har blivit vanliga dopnamn.

Norska almanackan: Kristine, Kristin, Kristi


Här sjunger franska artisten Anaïs Croze sången Christina:


Oh l'enfoiré m'annoncer ça comme ça de but en blanc
J' sais même pas qui c'est
cette foutue Christina cette pute en blanc...
Une infirmière nan mais j' te jure
Bah faut qu'on t'opère ça c'est sûr
Je verrais bien une ablation
Sans tes couilles tu sera p'tête moins con...

Oh j'ai du rimmel plein les yeux
Et en plus y pleut...

Pourquoi ces murs blancs?...
J'crois qu' j' peux plus bouger...
La douleur s'étend...
J'arrive à peine à respirer...
Qu'est-ce qui s'est passé? Qu'est-ce que j'ai mal...
Qu'est-ce qui s'est passé? Mon dieu j'ai mal...
'Bonjour je m'appelle Christina,
Je suis l'infirmière qui s'occupe de vous Madame,
je vous apporte votre petit déj..'

Christina...Petit déj...
J' crois bien qu'il neige...
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-24 0:45:00

25 juli har Jakob namnsdag.

Jakob är ett bibliskt namn, av det hebreiska Ja'aqov. Betydelsen är oklar. Enligt en teori betyder det ”hälhållaren”, eftersom patriarken Jakob föddes hållande sin tvillingbror Esaus häl (aqév = häl). Enligt en annan teori kommer namnet av Ja'aqov'el (må Gud skydda). Denne Jakob blev stamfar till Israels tolv stammar. Men det är inte han som är ihågkommen i almanackan utan en av Jesu lärjungar.

Namnet förekommer i en medeltida runinskrift i Vänge kyrka, Gotland: Biðið fyrir Jakobs sál Nikkarfa (Bedjen för Jakobs själ i Nickarve). Jakob blev tidigt populärt bland allmogen. Den fornsvenska formen var Jakop, förkortat till Jap eller Jåp (jämför ”snåljåp”). Ett medeltida smeknamn är Jeppe. På 1700-talet var namnet vanligt, på 1800-talet gick det tillbaka, på 1970-talet började det bli populärt igen, och var ett riktigt modenamn under 1980- och 90-talen. År 2009 var Jacob det 42 vanligaste tilltalsnamnet för nyfödda pojkar.

Berömda personer:
Jakob Anund, kung 1022-50
Jakob Eklund, skådespelare
Jacob De la Gardie (1768-1842), general
Jakob Hellman, gitarrist, sångare och låtskrivare
Jakob Ulvsson (död 1521), ärkebiskop

Ursprungligen stod det Jacobus i almanackan. Dagen kallades Jakobsmäss och var halv helgdag till l772. Den var minnesdag för Jakob, Sebedei son, även kallad Jakob den äldre, eftersom det fanns en till apostel med namnet Jakob. [WikiSve]Jakob d.ä.[/WikiSve] ska ha varit den förste lärjungen som blev martyr.

Jakob är sista namn i fruntimmersveckan (eller också är Fredrik första namnet, det beror på hur man ser det). Även Jakob har rykte om regn: I Norge kallades dagen ”Jakob Våthatt”. I Dalarna sade man ”Jakob skakar på sleven”. Bondepraktikan sade: ”Skiner solen på Sankt Jakobs dag, då skall man giva över stor köld klag.” Man sade också att Jakob kastar kall sten i sjön, dvs vattnet blir kallare och det är dags att sluta bada.

1901 ersattes Jacobus med det modernare Jakob. 1986 tillkom det liknande men obesläktade Jack (Jack är ett engelskt smeknamn för John). 1993 flyttades Jack (och utgick sedan ur almanackan). I stället kom James, som ju är den engelska formen av Jakob. Men 2001 utgick James ur almanackan, och Jakob är åter enda namnet denna dag.


Finländska almanackan
Finska: Jaakko, Jaakob, Jimi, Jaakoppi
Svenska: Jakob, Jim
Samiska: Jágát, Jáhkot, Jágo, Jáhko, Járre
Ortodoxa: Anna, Anni, Piia, Ruusa

Anna och Anni syftar på Sankta [WikiSve]Anna, Marias moder[/WikiSve]. Denna dag är till minne av hennes insomnande. Anna var dotter till prästen Matthan och hans hustru Maria. Hon var av Levis stam. Enligt traditionen hade både Anna och hennes make Joakim somnat in när jungfru Maria var 11 år, och det var Josef som tog hand om henne då. Man ber till Anna om hjälp att få barn och hjälp för lycklig nedkomst.

Piia (from) och Ruusa (ros el form av Euphrosyne) kanske syftar på Eupraxia (namnet betyder ”god handling”), 380-410.
Sankta Eupraxia var dotter till en hög dignitär i Konstantinopel, Antigonos, släkting till kejsar [WikiSve]Theodosius I[/WikiSve] (379-395). Antigonos och hans hustru Eupraxia var fromma och frikostiga med allmosor till de fattiga. En dotter föddes som också fick heta Eupraxia.

När Antigonos dött drog sig hans änka bort från det kejserliga hovet. Hon reste med sin dotter till Egypten till de egendomar hon ägde där. Nära Thebais fanns ett nunnekloster. Den fromma änkan besökte klostret och erbjöd dem bidrag, men abbedissan Theophila vägrade och sade att nunnorna ägnade sig helt åt Gud och inte vill ha några jordiska egendomar. Abbedissan accepterade endast ljus, rökelse och olja. Dottern Eupraxia var då endast sju år. Hon trivdes med klosterlivet och ville stanna kvar där. Hennes fromma mor stod inte i vägen. När hon tog farväl av sin dotter bad hon henne att vara ödmjuk, aldrig tänka på sin höga börd och tjäna Gud och klostersystrarna.

En tid därefter dog modern. När kejsar Theodosius fick veta detta skickade han ett brev till den unga Eupraxia, i vilket han påminde henne om att hennes föräldrar hade trolovat henne till en viss senators son och att det var tänkt att de skulle gifta sig när hon fyllt 15 år. Eupraxia svarade att hon redan blivit Kristi brud och bad kejsaren att ta hand om hennes arv, frige slavarna och använda pengarna till kyrkan och de fattiga.
Som vuxen ökade Eupraxia sina ansträngningar. Först åt hon en gång om dagen, sedan varannan dag, sedan var tredje och till slut endast en gång i veckan. Samtidigt fullgjorde hon ödmjukt sina plikter, diskade, torkade golven och tjänade systrarna med nit och kärlek. Systrarna älskade också den ödmjuka Eupraxia utom en av dem som avundades henne och sade till alla att Eupraxia bara ansträngde sig för att få ära och beröm. Denna syster plågade Eupraxia med sina förebråelser, men Eupraxia sade inte emot henne utan bad bara ödmjukt om förlåtelse.

Herren förunnade Eupraxia gåvan att utföra underverk. Genom sina böner helade hon ett barn från dövstumhet och botade en djävulsbesatt kvinna. Det började komma folk med sjuka till klostret. Abbedissan fick en syn. Eupraxia stod i ett strålande palats inför Herrens tron, omgiven av änglar. Den Heliga Jungfrun visade Eupraxia runt i ett lysande rum och sade att hon hade gjort det redo för henne och att hon skulle komma dit om tio dagar. Eupraxia dog fridfullt bara 30 år gammal.

Norska almanackan: Jakob, Jack, Jim


Här sjunger danska Louise Dubiel sången Søde søde Jakob du er alt for forpulet perfekt:


Jeg var altid meget glad for at ha fået dig som ven,
du var virkelig sjov, og vi ku grine meget sammen, men
du havde en charme og en sexet energi.
og jeg var bange for at du var blevet en ven jeg lidt for godt ku li.

Sku ha glemt det hvis at jeg var sådan rigtig smart
for det er altid risky stoff at messe med en kammerat
så en aften jeg erklærer min fordrukne kærlighed,
fortæller du det mig jeg allerede ved.

Søde søde jakob vil du ikke nok lade vær
at sige jeg er dejlig når du ved jeg har det sådan her.
skru ned for charmen smukke, indtil såret det er lægt
for jeg holder ikke til det, du er alt for forpulet perfekt.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-24 23:08:29

26 juli har Jesper namnsdag.

Jesper är en nordisk variant av tyska Jasper, i sin tur en variant av Kaspar. Detta namn tros härstamma från ett persiskt ord som betyder ”skattmästare”. Namnet har varit mer populärt i Danmark än i Sverige. Äldsta belägg i Sverige 1432. På 1900-talet var namnet ganska bortglömt, men på 1960-talet blev det ett modenamn och förblev det under 1970- till 90-talet. Men år 2009 låg Jesper på 98:e plats som tilltalsnamn för nyfödda pojkar.

Berömda personer:
Jesper Binzer, dansk rockmusiker
Jesper Juul, dansk terapeut och fackboksförfattare
Jesper Parnevik, golfspelare
Jesper Swedberg, biskop och psalmdiktare
Jesper Strömblad, metalgitarrist och låtskrivare

Före 1680 var dagens namn Anna efter Jungfru Marias mor. 1680 ersattes det av Martha. 1753 ersattes Martha av Märta. 1830 ändrade man tillbaka till Martha. 1901 flyttades Martha till nästa dag, och Jesper infördes i stället. Att Jesper placerades på denna dag berodde på att man ville hedra Jesper Swedberg, som dog 26 juli 1735 (och att nästa dag tidigare var Sjusovardagen skadade förstås inte). I trenamns-längden 1986 tillkom Jessika och Jessie. 1993 utgick Jessie. 2001 flyttades Jessika, och Jesper blev enda namnet denna dag.


Finländska almanackan
Finska: Martta
Svenska: Marta
Samiska : Mártá
Ortodoxa: Jorma, Jarmo, Paraske, Eeva

Jorma och Jarma är finska former av Jeremias. Här syftar de troligen på hieromartyrerna Hermolaus, Hermippus och Hermocrates från Nikomedia (döda 305).
De tre prästerna bodde utanför staden [WikiSve]Nikomedia[/WikiSve] och överlevde det stora blodbadet i december 303 under kejsarna Diokletianus och Maximianus. Men alla tre greps senare och ställdes inför rätta. Alla stod fast vid sin kristna tro. Ingen tog chansen att få leva genom att förneka sin tro och offra till avgudarna. Alla tre halshöggs följaktligen.

Paraske och Eeva syftar på martyren Paraskeva ([WikiEng]Paraskevi of Rome[/WikiEng]), död år 140.
Paraskeva var enda dottern till det kristna paret Agathon och Politia. Hon fick namnet Paraskeva (”fredag”) eftersom hon föddes på en fredag. Från unga år ägnade hon sig åt religionen. Hon tillbringade mycket tid i bön och studier av den Heliga Skrift. Efter föräldrarnas död delade Paraskeva ut hela sitt arv till de fattiga och ägnade sig åt Kristus. Följande de heliga apostlarna började hon predika för hedningarna om Kristus och omvände många till kristendomen.

Hon greps under kejsar [WikiSve]Antoninus Pius[/WikiSve] regim, eftersom hon vägrade att dyrka avgudarna. Hon fördes inför rätta och erkände oförfärad att hon var kristen. De kastade henne i en kittel med kokande olja och tjära. Med Guds makt förblev Paraskeva oskadd. När kejsaren kikade ner i kitteln stänkte Paraskeva en droppe olja i hans ansikte och han blev bränd. Sedan helade hon honom, och kejsaren släppte henne då fri.

Paraskeva fortsatte att resa runt och predika evangeliet. Till slut kom till en stad där guvernören Tarasius lät halshugga henne. Många mirakel ägde rum vid helgonets grav: blinda återfick synen, lama gick och ofruktbara kvinnor födde barn.

Norska almanackan: Anna, Anne, Ane
De har alltså behållit det ursprungiga helgonnamnet (liksom Danmark).


Här sjunger Jesper Binzer i danska rockbandet D-A-D Trucker sången Hate to say I told you so:


Trucker
I grew up under a stetson in Omaha...
But my mama she told me
I wouldn't go far
Now I'm out on the highway
Every night & day
Just driving the cattle
From N.Y. to L.A.

Me & my 18 wheeler
Across the USA
Me & my 18 wheeler
Every night & day

Hate to say I told you so
I need to be afraid, said the kind weak man
As he lay cuddled up in his bed
with those whispers around his head
Yeah, he'd come to nothing in a way
- in a way that left him
With nothing to say but: o.k.!
Yeah, his eyes only worked one way
There's no such thing as paranoia,
it's always twice as bad as you fear
And the thing that destroys you,
is that you had the answers right here
There's no such thing as paranoia,
it's always twice as bad as you fear
I told you I told you I hate to say I told you so.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-25 21:27:07

27 juli har Marta namnsdag.

Marta eller Martha kommer av det bibliska och arameiska Martá, som betyder ”husfru, matmor”. Äldsta belägg 1439 i Finland, som då var en del av Sverige. Namnet står i almanackan (före 1901 den 26 juli) efter [WikiSve]Marta från Betania[/WikiSve], som omnämns i Lukasevangeliet och Johannesevangeliet.

”När de nu voro på vandring, gick han in i en by, och en kvinna, vid namn Marta, tog emot honom i sitt hus.
Och hon hade en syster, som hette Maria; denna satte sig ned vid Herrens fötter och hörde på hans ord.
Men Marta var upptagen av mångahanda bestyr för att tjäna honom. Och hon gick fram och sade: »Herre, frågar du icke efter att min syster har lämnat alla bestyr åt mig allena? Säg nu till henne att hon hjälper mig.»
Då svarade Herren och sade till henne: »Marta, Marta, du gör dig bekymmer och oro för mångahanda,
men allenast ett är nödvändigt. Maria har utvalt den goda delen, och den skall icke tagas ifrån henne.” (Luk 10:38-42)

På grund av att hon ofta var värdinna för Jesus är Marta skyddshelgon för husmödrar, tjänsteflickor, kokerskor och värdshusvärdar. Genom 1800-talets frikyrkorörelser blev namnet vanligare, men nuförtiden är namnet inte populärt för nyfödda små flickor.

Berömda personer:
Martha Christensen, dansk författare
Martha Larsson, journalist och poet
Martha Nussbaum, amerikansk filosof
Martha Sandwall-Bergström, författare
Marta Vieira da Silva, brasiliansk fotbollsspelare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Simeon. 1620 ändrades det till Christoph (samma som Kristoffer som brukar firas 25 juli?). 1680 infördes i stället Sju sovares dag/Sjusovardagen, efter en legend om sju kristna män som flydde undan förföljelserna i en grotta. Ingången till grottan murades igen och de sju männen föll i sömn. Först 200 år senare vaknade de, när grottan öppnades igen. Enligt ett talesätt skulle det regna i sju veckor, om det regnade på Sjusovardagen. På 1790-talet fanns även Seved denna dag men utgick och återkom först 1901 i namnlängden. 1901 avskaffades Sjusovardagen och ersattes av Marta. I trenamnslängden tillkom Marit och Marita. 1993 flyttades både Marit och Marita, och i stället kom Moa. 2001 flyttades Moa, och Marta blev ensamt namn igen.


Finländska almanackan
Finska: Heidi
Svenska: Heidi
Samiska: Heide, Heidi
Ortodoxa: Leino, Pauno

Leino och Pauno syftar på martyren Pantaleon/Panteleimon ([WikiEng]Saint Pantaleon[/WikiEng]), död 305.

Pantaleon föddes i Nikomedia. Hans far Eustorgios var hedning men hans mor Euboula var kristen. Hon dog dock medan han ännu var barn. Hans far sände Pantaleon till en hednisk skola. Senare studerade Pantaleon medicin. Pantaleon träffade prästen Hermolaos när han till huset där de gömde sig. En dag började Hermolaos tala med Pantaleon om kristendomen, och de träffades sedan varje dag. En dag hittade de ett dött barn som blivit bitet av en orm. Pantaleon bad då till Herren Jesus Kristus att återuppliva barnet och lovade att han i så fall skulle låta döpa sig. Barnet reste sig då upp. Efter detta mirakel lät Pantaleon döpa sig och fick namnet Panteleimon ”helt barmhärtig”. Hans ursprungliga namn betyder ”helt lejon”.

Panteleimon beslöt att ägna sig åt de lidande, sjuk och behövande. Han behandlade alla som sökte upp honom utan att ta betalt och räknas till den främste av Holy unmercenaries. Han besökte även kristna i fängelse och helade deras sår. Ryktet spred sig om Panteleimon och fler och fler patienter besökte honom. De andra läkarna blev avundsjuka och angav honom för att han botade kristna fångar.

Kejsar Maxianius sade att han kunde rentvå sig från anklagelserna genom att offra till gudarna. Men Panteleimon vägrade och bekände sin kristna tro. Han blev torterad men Herren visade sig för honom och styrkte honom. Han fördes in på cirkus för att sönderslitas av de vilda djuren. Men i stället slickade djuren hans fötter. Åskådare ropade ”Stor är de kristnas Gud!” Den rasande kejsaren befallde soldaterna att hugga ned var och som prisade Kristus och att halshugga Panteleimon. Soldaterna ledde Panteleimon till avrättningsplatsen och band honom vid ett olivträd. Medan martyren bad slog en soldat honom med svärd men svärdet blev mjukt som vax. Helgonet avslutade sin bön och då hördes en Röst från Himlen som kallade honom vid hans nya namn och kallade honom till det himmelska kungariket.

När de hörde Rösten föll soldaterna ned på knä inför den helige mannen och bad om förlåtelse. De vill inte fortsätta med avrättningen men Panteleimon sade till dem att lyda kejsarens befallning. Många som bevittnade avrättningen blev kristna. Laurentius, Bassos och Probus var vittnen till avrättningen och skrev ned berättelsen om helgonets liv och död.

Hans reliker spreds ut i den kristna världen. Huvudet finns i det ryska klostret Sankt Panteleimon på berget Athos. I den romersk-katolska kyrkan räknas han till en av [WikiSve]de fjorton nödhjälparna[/WikiSve], och hans minnesdag är 28 juli.

Norska almanackan: Marita, Rita


Här sjunger kanadensiska Martha Wainright sången Factory:


These night's that I've been on the road
Through my window the moonlight she shone
And on my walls the fire she danced
Playing out my very last chance to run, run, run, run
Don't look back, you're moving too fast
I know a place, I've seen the face
And I'll take the high road from factory to factory
Oh yeah
Oh yeah
Ah yeah
Ah yeah

There are millions and millions of people around
On my TV, walking my streets, making sounds
And I can walk with them I love them I need their love
There are others I have known as poor souls, sores exposed
The the run-of-the-mill, the destitute, and the cold
Sores exposed to the blisters and shards
Where any kind of kindness is as far as the sun, the sun
The sun, the sun, run, run, run, run
I know a place, I've seen a face
And I'll take the coast from factory to factory
Oh yeah
Oh yeah
Ah yeah
Ah yeah
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-26 19:56:17

28 juli har Botvid och Seved namnsdag.

Botvid är ett fornnordiskt namn av bot (hjälp, bättring) och vidh (skog, träd). Namnet förekommer på en runinskrift från 1000-talet. Botvid var som vanligast de första decennierna av 1900-talet, men var ändå inte särskilt vanligt. Namnet är idag mycket ovanligt.

Seved är en yngre form av fornsvenska Sighvidh, av sigher (seger) och vidh. Sigvid förekommer på runstenar, t ex här: ”Holmsten och Sigvid de reste efter Torgrim far sin och efter Hagsten” (Sö 124 vid Bogsta kyrka, Södermanland). Äldsta belägg av Seved från 1484. Seved var vanligast på 1920- och 30-talen. Idag är det ovanligt, dock inte så ovanligt som Botvid.

Berömda personer:
Sankt Botvid (död på 1120-talet), missionär, den som Botkyrka är nämnd efter
Botvid Sunesson (död 1561), biskop i Strängnäs
Seved Bååth (död 1669), riksskattmästare
Seved Knutsson, senare kallad Sigvid Ribbing (död på 1300-talet), hövitsman
Seved Svensson Ribbing (död 1613), riksskattmästare, riksråd
Seved Ribbing (1845-1921), läkare, professor i pediatrik och allmänmedicin

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Pantaleon ([WikiEng]Saint Pantaleon[/WikiEng]). Fr o m 1620 var dagens namn Botevid efter [WikiSve]Sankt Botvid[/WikiSve]. Enligt legenden for Botvid till England och blev kristnad där. Sedan återvände han som missionär. Han hade köpt fri en slav och skulle hjälpa honom tillbaka till hans fädernesland och följde honom en bit på vägen. Vid Rågö övernattade de. När Botvid somnat tog den friköpte slaven Botvids yxa och dräpte honom i sömnen. Sedan flydde han. När Botvid inte kom hem igen sökte hans släktingar honom. En vit fågel visade dem platsen där Botvids kropp låg. En källa vällde fram där helgonets blod flutit. Botvid begravdes i Salems kyrka, men senare byggdes en ny kyrka till hans ära Botvids kyrka (Botkyrka). Hans attribut är en fisk och en yxa.

1680 ändrades stavningen till Botvid, 1730 till Botwid och 1901 åter till Botvid. I trenamnslängden 1986 tillkom Reidar och Reidun. 1993 flyttades Reidar och Reidun, och Seved kom i stället, då Botvid och Seved delar samma efterled.


Finländska almanackan
Finska: Atso
Svenska: Håkan
Samiska: Mokci (mansnamn med okänd betydelse)
Ortodoxa: Timo

Atso eller Aatso är ett mansnamn, kanske en form av mansnamnet Aatos, som betyder ”tanke”.

Timo syftar på Timon, en av de sju diakonerna som skulle bistå apostlarna enligt Apostlagärningarna 6:5: ”Och de utvalde Stefanus, en man som var full av tro och helig ande, vidare Filippus och Prokorus och Nikanor och Timon och Parmenas, slutligen Nikolaus, en proselyt från Antiokia.”

Sankt Timon blev biskop av [WikiSve]Bosra[/WikiSve] i Syrien och slutade som martyr. Timon har också en egen minnesdag 30 december. Denna dag är gemensam minnesdag för de sju diakonerna.


Norska almanackan: Reidar, Reidun
Reidar är ett mansnamn, Reidun ett kvinnonamn (se 9 maj).

Någon musiker eller sång med namnet Botvid eller Seved går inte att uppbringa. I stället blir det Håkan. Här sjunger Håkan Hagegård ”En fågelfängare som jag” ur Trollflöjten från 1975:

Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-27 18:48:06

29 juli har Olof namnsdag

Olof eller Olov kommer från det fornvästnordiska Óláfr och betyder ”förfädernas arvinge”. Tidigare stavades namnet också Olaf eller Olef. Den norska formen är Olav, den isländska Ólafur och den danska Oluf eller Olaf. Namnet förekommer på runstenar från 1000-talet i formen Olafr. Ola och Ole är yngre former. Dagen har fått sitt namn efter den norske kungen [WikiSve]Olav den helige[/WikiSve]. Han var medeltidens populäraste helgon i Norden, och till hans grav i Nidaros (nu Trondheim) vallfärdade många pilgrimer.

Olof/Olov har varit populärt bland allmogen i Sverige sedan 1300-talet och aldrig helt omodernt. Som allra populärast var namnet under 1930-talet. Under 1940- och 50-talen blev sammansättningar populära (Bengt-Olof, Hans-Olof, Jan-Olof, Karl-Olof, Lars-Olof, Nils-Olof, Per-Olof, Sven-Olof). Olle är det vanligaste smeknamnet för Olof, men används numera även som formellt namn. Olle var 2009 nummer 35 bland tilltalsnamn för nyfödda pojkar; Olof/Olov fanns däremot inte med på 100-i-topp.

Berömda personer:
Olof Skötkonung (död ca 1022), svensk kung
Olof von Dalin (1708-1763), författare och historiker
Per Olov Enquist, författare
Olof Lagercrantz, författare, chefredaktör för DN
Olof Palme, statsminister (s)
Olof Thunberg, skådespelare och regissör

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Olof och Olofsmässan/Olsmäss. I bondesamhället sade man ”Om Erik ger ax, ger Olof kaka”, dvs om säden gått i ax vid Eriksmäss (18 maj) så skulle den kunna skördas vid Olsmäss. 1901 blev det enbart Olof. I trenamnslängden 1986 tillkom Ola och Olle. 1993 flyttades Ola. 2001 utgick Olle, och Olof står nu som ensamt namn igen.


Finländska almanackan
Finska: Olavi, Olli, Uolevi, Uoti
Svenska: Olof, Olav, Ola, Ole, Olle
Samiska: Ovllá, Uvllá, Olá, Olet, Olen, Olle, Vulle, Vuolát, Vuollá
Ortodoxa: Tea, Teija, Serafiima, Fiina

Tea och Teija syftar på martyren Theodota och hennes tre barn från Nicaea i Bithynien, död ca 303.

Theodota var en kristen änka som fostrade sina tre söner i den kristna tron. Hon var vän med [WikiSve]Sankta Anastasia[/WikiSve]. När kejsar Diokletianus förföljelser mot de kristna började greps Theodota. När domaren hotade att tortera henne sade hennes äldste son Evodus att en kristen inte fruktar tortyr utan att bli övergiven av Gud. Pojken piskades i sin mors åsyn så att blodet flöt. Theodota bad till Herren om att han skulle styrka hennes son och prisade att sonen skulle få en martyrs död för sanningen. Domaren dömde Theodota och hennes tre barn att dö i elden.

Minnet av Theodota och hennes barn firas också den 22 december tillsammans med minnet av Sankta Anastasia.

Serafiima och Fiina syftar på martyren Serafima ([WikiEng]Saint Seraphima[/WikiEng]) från Antiokia (död 119).
Serafima var en kristen kvinna från Antiokia, som levde under kejsar Hadrianus regim. Hon levde som tjänarinna eller slavinna hos Sabina i Rom, som var hustru till en senator. Serafima omvände Sabina till kristendomen.

När förföljelserna mot de kristna började lät guvernör Virilus gripa Serafima, och försökta få henne att avsvärja sin tro. När hon inte gjordet det blev hon halshuggen. Sabina tog hand om kvarlevorna och lät begrava henne i sin familjegrav.

Norska almanackan: Olav, Ola, Ole


Här är The Knife (Karin och Olof Dreijer) med Pass this on:


I'm in love with your brother
what's his name?
I thought I'd come by
to see him again
when you two danced
oh what a dance
when you two laughed
oh what a laugh
has he mentioned my age love?
or is he more into young girls with dyed black hair?
I'm in love with your brother
I thought I'd come by

I'm in love with your brother
yes I am
but maybe I shouldn't ask for his name
and you danced
oh what a dance
and you laughed
oh what a laugh
does he know what I do?
and you'll pass this on, wont you?
and if I ask(s) him once what would he say?
is he willing?
can he play?
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-28 2:45:05

30 juli har Algot namnsdag.

Algot (Algoth) som stavades Algut i fornsvenskan, kommer av alf (underjordiskt väsen) och gautr (göte, dvs man från Götaland). De äldsta beläggen finns på runstenar. Med tanke på namnets betydelse är det inte att undra på att namnet var populärt i Götaland. På 1800-talet blev det vanligt i hela landet. Under 1900-talet har namnet gått tillbaka. Men nu tycks Algot vara på gång igen. 2009 fick 113 nyfödda gossar Algot som tilltalsnamn och de namn som delar plats nummer 99 har 118 namngivna gossar vardera. Det verkar alltså troligt att Algot snart hamnar på 100-i-topp-listan.

Berömda personer:
Algot Brynolfsson (död ca 1300), lagman
Algot Haquinius, tonsättare
Algot Johansson, grundare av konfektionsföretaget Algots
Algot Magnusson Sture (död 1426), riddare, riksråd
Algoth Niska, finländsk fotbollsspelare och spritmugglare, 1938 smugglade han ut judar från Tyskland

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var [WikiSve]Abdon[/WikiSve] efter en persisk martyr. Även Helena har förekommit denna dag, efter Västergötlands skyddshelgon [WikiSve]Elin av Skövde[/WikiSve]. I Skara stift firandes hon nämligen en dag tidigare än i övriga landet. 1901 blev dagens namn Algot. I trenamnslängden 1986 tillkom Margot och Vilgot. 1993 flyttades Vilgot (och utgick sedan). 2001 flyttades Margot.


Finländska almanackan
Finska: Asta
Svenska: Asta
Samiska: Ástá, Ásta
Ortodoxa: Silvo, Herman, Hemmo, Valentin

Silvo syftar på Sankt Silvanus ([WikiEng]Silvanus of the Seventy[/WikiEng]). Han är troligen samma person som [WikiSve]Silas[/WikiSve],
som nämns i Apostlagärningarna (t ex i Apg 15:27, 32, 40). Han var medarbetare till Paulus och följde honom på hans missionsresor. Han blev biskop av Korint och dog i frid.

I den ortodoxa kyrkan anser man dock att Silas och Silvanus är två olika lärjungar. Silvanus blev biskop av Thessaloniki och dog martyrdöden.

Valentin syftar på martyren Valentinus av Umbrien.
Sankt Valentinus levde under 200-talet. Valentinus var biskop i [WikiSve]Umbrien[/WikiSve] i Italien och bodde i staden Interamna (nu [WikiSve]Terni[/WikiSve]). Han hade av Gud fått gåvan att bota sjukdomar.

Tre hedniska ungdomar, Proculus, Ephebus och Apollonius kom från Aten till Rom för att studera. De fann en lärare vid namn Craton och bodde i hans hem. Cratons son Cherimon blev allvarligt sjuk. Craton bad Valentinus att hjälpa hans son. Biskopen kom till det sjuka barnets rum och bad hela natten. När dagen grydde såg de lyckliga föräldrarna att deras son blivit frisk. De lät omvända sig till kristendomen med hela sitt hushåll, och även de tre studenterna blev döpta.

Biskopens berömmelse spreds och många lät döpa sig. Bland dem även prefektens son Abundius, som öppet förklarade sig kristen. Biskopen utsattes för prefektens och andra ledares vrede, eftersom han var ungdomarnas ledare och lärare. De krävde att han skulle avsvärja sig kristendomen och dyrka avgudarna. Efter tortyr kastade de honom i fängelse. Där besöktes han av sina följeslagare. När prefekten fick höra detta gav han order om att Valentinus skulle halshuggas. Hans tre lärjungar Proculus, Ephebus och Apollonius tog kroppen till Interamna och begravde den.

De tre lärjungarna omvände många avgudadyrkare till kristendomen. När myndigheterna fick veta detta greps de tre ungdomarna och kastades i fängelse. Av rädsla för att deras anhängare skulle befria dem, halshögg bödlarna lärjungarna under natten. När Abundius hörde att hans vänner kastats i fängelse skyndade han för att besöka dem men fann att de redan blivit avrättade. Han begravde deras kroppar nära biskop Valentinus grav.

Denna biskop Valentinus är en av dem som finns bakom traditionen om [WikiSve]Sankt Valentin[/WikiSve], som firas den 14 februari.

Herman och Hemmo syftar på flyttandet av Sankt Hermans reliker. Sankt Herman hade levt över 50 år i [WikiSve]Solovetskijklostret[/WikiSve] på Solovetskijöarna i Onegabukten. Under en resa dog Herman och begravdes i en by vid Svirfloden 1479. 1484 hämtades hans kvarlevor och flyttades till Solovetskijklostret.

Norska almanackan: Aurora, Audhild, Aud
Audhild kommer av det fornnordiska Auðhildr, sammansatt av auðr (rikedom) och hildr (strid).


Hittar inget på Algot men här sjunger punkbandet Asta Kask Vill inte va med:


Protestanter, katoliker, judar, muslimer
var sanning har sin heliga borg
Religion mot religion med mental prostution
Rädsla terror och sorg
Men jag vill inte vara med
Blir hellre död för de
Ärligt talat skiter jag i det

För en dag går solen ner
för att aldrig komma mer
då blir de jävligt mörkt och kallt
men de blir likadant överallt

Med en blågul patriot
ständig mjöd & blot
En tvättäkta idiot
I en utsparkar klubb
Man slänger rubb och stubb
ser allt främmande som ett hot
Men jag vill inte vara med
Är jag en sämre svensk för de?
Ärligt talat skiter jag i det
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-28 23:24:02

31 juli har Helena och Elin namnsdag.

Helena är ett grekiskt namn, som troligen betyder ”strålande, lysande” (jämför Helios, ”sol”). Den mest kända Helena är sköna Helena från den grekiska mytologin. Äldsta belägg i Sverige omkring år 1100 genom [WikiSve]Helena av Sverige[/WikiSve], som gifte sig med kung Inge den äldre. Den tiden uttalades namnet Hélena. Helena var som populärast under 1960- och 70-talen.

Elin är en försvenskad form av Helena. Andra former av Helena är Elena, Elina, Ellen och Elna. Namnet Elin är känt från 1300-talet. På grund av helgonet Elin (Helena) av Skövde var Elin speciellt populärt i Västsverige. Under 1990-talet blev Elin ett modenamn. Det är fortfarande rätt populärt; 2009 var Elin det 16:e vanligaste tilltalsnamnet för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Helena Bergström, skådespelerska
Helena Döse, operasångerska
Helena von Zweigbergk, journalist och författare
Elin Danielson-Gambogi, finlandssvensk konstnär
Elin Sigvardsson, singer/songwriter
Elin Wägner, författare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag är Helena efter [WikiSve]Helena av Skövde[/WikiSve], en högättad och from änka som blev dödad på väg till Götene kyrka. Även namnet Elin fanns med denna dag, eftersom helgonet också kallas Elin av Skövde. På 1600-talet förekom också Germund. 1901 blev dagens namn enbart Elin. Helena flyttades till 18 augusti, eftersom Sankta Helena, Konstantin den stores mor, firades denna dag. I trenamnslängden 1986 tillkom Elon och Elina. 1993 utgick Elina och Elon flyttades (men utgick sedan). I stället kom Elna. 2001 utgick Elna, och Helena flyttades i stället tillbaka.


Finländska almanackan
Finska: Helena, Elena
Svenska: Helena
Samiska: Heleainná, Helená
Ortodoxa: Kim, Kimmo

Kim och Kimmo syftar på Sankt Eudocimus från Kappadokien (död ca 840).

Han levde under kejsar [WikiSve]Theofilos[/WikiSve] regim. Hans föräldrar Basil och Eudokia var fromma kristna. De planterade uppriktig tro och dygd i hans själ. Han avlade ett högtidligt löfte om att leva i celibat. Han talade aldrig med någon kvinna eller såg någon kvinna i ögonen, förutom sin mor. Han arbetades som ämbetsman i Chorziane i Armenien. Eudocimus var en barmhärtig man som tog hand om fattiga och föräldralösa. Herren kallade honom till sig när han bara var drygt 30 år gammal. Efter hans död inträffade flera mirakel vid hans grav. Hans reliker överflyttades senare till Konstantinopel.

Norska almanackan: Elin, Eline


Här kommer sången Helena med My chemical romance:


Long ago
Just like the hearse you die to get in again
We are so far from you

Burning on just like a match you strike to incinerate
The lives of everyone you know
And what's the worst you take (worst you take)
from every heart you break (heart you break)
And like the blade you stain (blade you stain)
Well I've been holding on tonight

What's the worst that I can say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Came a time
When every star fall brought you to tears again
We are the very hurt you sold
And what's the worst you take (worst you take)
from every heart you break (heart you break)
And like the blade you stain (blade you stain)
Well I've been holding on tonight
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-29 23:37:24

Augusti är den tredje och sista sommarmånaden och kallades skördemånad i det gamla bondesamhället. I Danmark kallades den höstmånad. Ordet “höst” betyder för övrigt ursprungligen just “skörd” och ordet är släkt med “inhösta”, dvs samla, hämta in.

Namnet augusti kommer av kejsar [WikiSve]Augustus[/WikiSve]. Han hette egentligen Octavianus men fick hederstiteln Augustus, som betyder “vördad”. Tidigare kallades månaden Sextilis, eftersom det var den sjätte månaden enligt den gamla romerska kalendern, som började med mars.

22 - 24 augusti tar rötmånaden slut enligt [WikiSve]Bondepraktikan[/WikiSve].
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-09-29 23:57:23

1 augusti har Per namnsdag.

Per eller Pär är en svensk kortform av det bibliska och grekiska namnet Petrus (“klippa”). Per har utvecklats ur fornsvenskans Pädhar eller Pädher. Äldsta belägg av Per är 1428. Per/Pär var den vanligaste formen av Petrus i flera århundraden. På 1700-talet blev även Petter populärt. Formen Peter blev inte vanlig förrän på 1800-talet. På 1930-talet började dubbelnamn bli populära (Per-Anders, Per-Erik, Per-Henrik, Per-Olof etc). Allra populärast var Per under 1960- och 70-talen. Namnet Per/Pär är det femte vanligaste mansnamnet i Sverige (efter Erik/Eric, Karl/Carl, Lars och Anders).

Berömda personer:
Per Anders Fogelström, författare
Per Albin Hansson, statsminister (s)
Pehr Kalm, botaniker, Linnélärjunge
Pär Lagerkvist, författare och nobelpristagare
Per Oscarsson, skådespelare
Per Wahlöö, författare och journalist

Dagen kallades förut Petri kedjors fest, Petri fängelse (förkortat i almanckan till Petri fäng.) eller Vincula Sancti Petri, på norska Pehr Vinkel till minne av berättelsen om hur en ängel löste Petri kedjor när han satt i fängelse i Rom. Ett folkligt talesatt var “Regnar det Petri fäng, regnar det tre veckor i fläng”.

1901 blev det i stället Per. I trenamnslängden 1986 tillkom det besläktade Peder och det obesläktade Pernilla. 1993 utgick Peder, och 2001 flyttades Pernilla. Per står som ensamt namn igen, vilket känns rätt, eftersom det är en gammal bemärkelsedag och hör till kulturarvet.


Finländska almanackan
Finska: Maire
Svenska: Gerda, Gerd
Samiska: Geardá, Máire
Ortodoxa: Soile, Soili, Ele

Maire är ett kvinnonamn som kommer av mairea (som betydde "söt, älsklig", men nu betyder mairea "lismande").

Soile, Soili, Soila, Soilu är alla kvinnonamn och betyder “norrskensljus”. Här syftar namnet på Sankta Solomonia.

[WikiEng]Solomonia[/WikiEng] var mor till de sju mackabéeska bröderna (se nedan). Hon uppmuntrade sina söner att förbli trogna Guds lag, även när de hotades med döden. Denna beundransvärda moder hedras och ihågkommes för sitt stora mod, ty hon bevittnade alla sina sju söner dö på samma dag.

Ele syftar på
1. Sankt Eleasar, som levde under andra århundradet före Kristus och var en skriftlärd. Vid 90 års ålder uthärdade han tortyr och död hellre än att vanhelga den heliga lagen genom att äta svin. Genom att dö för Mose lag gav han de unga och hela nationen ett föredöme av dygd och mod. Historien om Eleasar berättas i [WikiSve]Andra Mackabéerboken[/WikiSve] kap 6.

2. Eleasar och hans sex bröder (Abim, Antonius, Gurias, Eusebonus, Alimus och Marcellus) som alla dog år 166 före Kristus under den syriske kungen [WikiSve]Antiochos IV Epifanes [/WikiSve]. Denne fåvitske härskare älskade hedniska och hellenistiska seder och föraktade judiska seder. Han gjorde allt för att vända bort folket från Mose lag och deras förbund med Gud. Han vanhelgade Herrens tempel, placerade en staty av Zeus där och tvingade judarna att tillbe den. Många övergav Abrahams, Isaks och Jakobs Gud, men det fanns också de som höll fast vid sin tro.

De sju mackabéerbröderna var lärjungar till den skriftlärde Eleasar. De förklarade utan fruktan att de följde den sanna tron och vägrade att äta svinkött. Den äldste brodern agerade som talesman för de andra och sade att de föredrog att dö hellre än att bryta mot Lagen. Han utsattes då för brutal tortyr i sin mors och sina bröders åsyn. Hans tunga skars av, han skalperades och hans händer och fötter höggs av. Sedan kastades han i en het panna och brändes ihjäl.

Likadant dog de följande fem bröderna, den ene efter den andre. När endast den yngste levde föreslog Antiochus modern att övertala pojken att lyda honom, så att hennes yngste son skulle räddas. I stället sade modern på sitt modersmål till sonen: “Jag beder dig, mitt barn, lyft upp dina ögon och se på himmelen och jorden, och betrakta allt som finnes där, och betänk att Gud icke har gjort detta av något som fanns förut, och att människan bliver till på samma sätt. Så frukta nu icke för denne bödel, utan visa dig värdig dina bröder, och lid villigt döden, på det att jag genom Guds barmhärtighet må få dig igen tillsammans med dina bröder.”

Då sade yngligen till kungen: ”Jag vill icke hörsamma konungens bud, utan jag lyssnar till budet i den lag som genom Moses blev given åt våra fäder. --- Ty nu hava våra bröder, sedan de hava utstått ett kort lidande, efter Guds löfte fått dricka av evigt flödande liv; men du skall genom Guds dom få skörda det rättvisa straffet för ditt övermod.” Kungen blev då rasande och lät honom lida ännu mer än hans bröder.

När nu alla hennes söner dött, dog också Solomonia. Detta står om i Andra Mackabeéerboken, 7 kap. Martyrernas död inspirerade [WikiSve]Judas Mackabeus[/WikiSve] att samla ihop tillräckligt många män för att göra uppror mot kungen.

Norska almanackan: Peder, Petra


Här sjunger Per Gessle sin sång Tycker om när du tar på mig:


Kommer du ihåg, en vintertid
Du såg ett famlande ramlande ångande lokomotiv
Sen kom förvandlingen, den stora ljusa sommaren, igen

Jag tycker om när du tar på mig.
Jag tycker om när jag ser dig vid min sida
Jag tycker om när du finns hos mig.
Jag tror det aldrig kan bli bättre än så här
För mig

Kommer du ihåg
Var det igår
Du tog en främmande skrämmande människa
Och kysste hans hår
Och sen förde vindarna
dom vackra vilda fåglarna
intill mig

Jag tycker om när du tar på mig.
Jag tycker om dina fingrar mot min panna
Tycker om när jag betyder nåt för dig
Det kan aldrig kännas bättre än så här
För nån
För mig
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-01 2:15:02

2 augusti har Karin och Kajsa namnsdag.

Karin eller Carin är en svensk form av det ursprungligen grekiska Katarina (namnsdag 25/11). Formen Karin finns belagd sedan 1460. Den medeltida balladen om Liten Karin kommer av legenden om Katarina av Alexandria. Karen är en dansk form, och Kari en norsk form. Karin/Carin har varit populärt under hela 1900-talet. År 2002 åkte Karin dock ut från 100-i-topplistan.

Kajsa eller Cajsa var till en början ett smeknamn för Karin. Namnet är belagt sedan 1540. Under 1900-talets sista decennier började Kajsa användas även som formellt namn. Även om det totalt finns många fler som heter Karin än Kajsa, så är just nu Kajsa populärare för småflickor. 2009 var Kajsa nummer 75 på 100-i-topplistan för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Karin Alvtegen, författare
Karin Boye, författare
Carin du Rietz (död 1788), blev livgardist förklädd till man
Kajsa Grytt, musiker
Kajsa Ingemarsson, författare och programledare
CajsaStina Åkerström, sångerska

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Stefan efter påven [WikiSve]Stefan I[/WikiSve]. Men även Katarina efter [WikiSve]Katarina av Vadstena[/WikiSve]. På 1700-talet förekom också Vendela. 1901 blev dagens namn Karin. I trenamnslängden 1986 tillkom det besläktade Karen och det obesläktade Kåre. 1993 utgick Karen, och Kåre flyttades (och utgick sedan). I stället kom Kajsa.


Finländska almanackan
Finska: Kimmo (finsk form av Joakim)
Svenska: Holger
Samiska: Holger
Ortodoxa: Stefan, Teemu, Vasili, Vilho, Ville

Stefan är efter två helgon:
1. [WikiSve]Stefan I (påve)[/WikiSve], död år 257, som firas den 2 augusti både i den romersk-katolska kyrkan och i den ortodoxa kyrkan.

2. Överföringen av protomartyren och diakonen Stefans reliker till Konstantinopel. [WikiSve]Sankt Stefan[/WikiSve] stenades till döds och hans kropp lämnades till hundarna. Men hans lärare [WikiEng]Gamaliel[/WikiEng] tog på natten hand om hans kropp och begravde den på sin egen mark utanför Jerusalem. Omkring år 415 fick prästen Lucian i en dröm veta var martyrens reliker var begravda. Han berättade det för patriarken Johannes av Jerusalem, och de gick tillsammans till den utpekade platsen. När de grävde fann de en låda med namnet “Stefan” på arameiska alfabetet. Relikerna fördes till Jerusalem i högtidlig procession. År 428 fördes relikerna till Konstantinopel.

Teemu syftar på överförandet av kvarlevorna av [WikiSve]Nikodemus[/WikiSve]. Nikodemus var en farisé som trodde på Jesus som Messias. Efter att ha blivit utstött från synagogan av de andra fariséerna för sin kristna tro flyttade Nikodemus till Gamaliels lantegendom. När Nikodemus dog begravde Gamaliel honom bredvid Stefan. År 428 fördes hans reliker till Konstantinopel (tillsammans med relikerna av Sankt Stefan och Gamaliel).

Vasili är efter två helgon:
1. Sankt Vasilij av Moskva ([WikiEng]Basil Fool for Christ[/WikiEng]), död 552.
Vid 16 års ålder åtog han sig podvigen (podvig betyder ungefär ”andlig kamp”) att leva som en [WikiSve]Kristi dåre[/WikiSve]. Detta fortsatte han med i 72 år och dog vid 88 års ålder. Han levde som hemlös och gick barfota och iklädd trasor omkring på Moskvas gator. Han blev begabbad av många men talade med främlingar om deras hemliga synder, förebrådde adeln för deras hårda hjärtan och blev så småningom känd som helgon. Tsaren och metropoliten bevistade hans begravning. Han begravdes i den kyrka som nu bär hans namn, [WikiSve]Vasilijkatedralen[/WikiSve].

2. Sankt Vasilij av Kubensk.
Sankt Vasilij av Kamen levde under 1400-talet och var munk vid Frälsarens Kamenkloster ([WikiEng]Kamenny Monastery[/WikiEng]) på en ö i [WikiEng]Lake Kubenskoye[/WikiEng] i Vologda oblast.

Vilho och Ville kan syfta på Sankt Frirardus (död 577) av Vindumitta ([WikiSve]Indre[/WikiSve]) i Frankrike. Friardus var en eremit som levde på en ö i floden Indre, nära Nantes. Enligt en legend hånades han av de lantliga grannarna, men dessa förföljdes då av ett moln av getingar, som inte försvann förrän Friardus bad för dem. Friardus är därför skyddshelgon för dem som lider av spheksofobi (getingskräck).

Norska almanackan: Karen, Karin


Här sjunger Karin Glenmark Mio min Mio:


Genom rosengården
med silverpopplar
går jag med min fader
Håller hårt hans hand
Och från det högsta trädet
hör jag en ensam fågel
sjunga om det grymma
Landet Utanför
Och mitt hjärta darrar
när min faders röst jag hör

Mio min Mio

Över rosengården
börjar det att skymma
Och jag ser min fågel
svinga sig mot skyn
På sina breda vingar
flyger den rakt mot himlen
Flyger mot det svarta
Landet Utanför
Och mitt hjärta darrar
när min faders röst jag hör

Mio min Mio
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-03 23:38:25

3 augusti har Tage namnsdag.

Tage kommer av det forndanska binamnet Taki, som betyder “den som står som garant, borgensman“, egentligen “mottagare”. Äldsta belägg i Skåne (som då var danskt) 1464. I övriga Sverige började namnet inte användas förrän vid förra sekelskiftet. Som populärast var namnet under 1910- och 20-talen. Sedan kom namnet ur bruk, men nu har det åter börjat öka. 2009 fick 115 nyfödda pojkar Tage som tilltalsnamn. Eftersom de som delade plats nummer 99 hade 118 pojkar vardera, så är troligt att Tage snart hamnar på 100-i-topp-listan.

Berömda personer:
Tage Erlander, statsminister (s)
Tage Danielsson, författare, komiker, filmregissör, skådespelare
Thage Nordholm, landskapsmålare
Tage Skou-Hansen, dansk författare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Stefanus efter martyren [WikiSve]Sankt Stefan[/WikiSve]. Han firas den 26 december, men denna dag gäller Inventio S. Stephani protomartyri, dvs återfinnandet av hans kvarlevor (samma sak som firas den 2 augusti i ortodoxa kyrkan). 1901 utgick Stefanus och ersattes av Tage. I trenamnslängden 1986 tillkom Truls (kortform av danska Trugils) och Tanja. 1993 utgick Truls. 2001 flyttades Tanja, och Tage blev enda namn denna dag.


Finländska almanackan
Finska: Nea, Linnea; Neea, Vanamo
Svenska: Linnea
Samiska: Linne
Ortodoxa: Iisakki, Anton, Salome, Salme

Kvinnonamnet Vanamo betyder “linnea”, alltså blomman.

Iisakki syftar på Sankt Isak från Konstantinopel ([WikiEng]Isaac of Dalmatia[/WikiEng]), abbot för Dalmatierklostret (död ca 390). Isak grundade klostret (som fick namn efter hans efterträdare Sankt Dalmatius). Sankt Isak firas den 30 maj, men också denna dag tillsammans med Sankt Dalmatius ([WikiEng]Dalmatius of Constantinople[/WikiEng]) och dennes son Sankt Faustus.

Anton syftar på Anton romaren (död 1148).
Han föddes i Rom 1086 till förmögna och fromma föräldrar. När kyrkan delades i den romersk-katolska och den ortodoxa kyrkan förföljdes de som höll sig till den ortodoxa tron. Anton gav bort sina världsliga ägodelar och flydde till en liten klippö i havet, där han tillbringade 14 år i asketism. Genom ett mirakel flöt hela ön till Novgorod. Ärkebiskopen Nikita mottog den unge munken och hjälpte honom att bygga en kyrka till den heliga Theotokos (Gudamodern), som senare blev ett kloster. Sankt Anton tjänade där som abbot tills han dog i frid.

Salome kommer av ett arameiskt namn och betyder “fred” (jämför hebreiska shalom). Salme är en kortform av Salome. Namnen syftar på myrrbärerskan [WikiSve]Salome (lärjunge)[/WikiSve], som nämns i Markusevangeliet. Hon var en av dem som kom med myrra till Jesu grav och bringade nyheten om Uppståndelsen till världen. Salome var hustru till Sebedeus och mor till lärjungarna Jakob och Johannes.

Norska almanackan: Oline, Oliver, Olve
Oline är ett norskt och danskt kvinnonamn, en feminin form av Ola eller Ole. Olve är ett mansnamn som kommer av det fornnordiska Ǫlvir (runa Ǫ, «O med kvist»), eller Ølvir, troligen sammansatt av alu (skydd) och —ar (kämpe).


Här sjunger svenska popbandet Tages från 60-talet (namnet tog de efter den medlem som hade det töntigaste andranamnet), I’m going out:

Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-05 13:02:54

4 augusti har Arne och Arnold namnsdag.

Arne är ett nordiskt namn, ursprungligen en kortform av mansnamn som Arnulf och Arnbjörn eller kvinnonamn som Arnfrid och Arnhild. Ordet arn betyder "örn". Äldsta belägg är en runinskrift "Ingemar och Arne läto resa denna sten och göra bro efter Stenkel, sin son. Gud hjälpe hans ande". Arne var alltså ett kvinnonamn här. Namnet var vanligare i Norge än i Sverige men på 1800-talet blev Arne ett modenamn, troligen pga Björnstjerne Björnsons roman Arne, som kom ut 1859. Under 1920-talet satte simmaren Arne Borg hela 32 världsrekord, och under 1920- och 30-talen hade också namnet Arne sin storhetsperiod..

Arnold är ett tyskt namn, som betyder ”örn” och ”härskare” (wald). Äldsta belägg i Sverige 1291. Det var inflyttade tyskar som förde in namnet. Den medeltida formen var Arent. Allra populärast var nament under 1910- och 20-talen. I motsats till Arne är Arnold ett rätt ovanligt namn.

Berömda personer:
Arne Beurling, professor i matematik
Arne Domnérus, jazzmusiker och orkesterledare
Arne Sucksdorff, fotograf och filmregissör
Arnold Böcklin, schweizisk konstnär
Arnold Schönberg, österrikisk tonsättare
Arnold Schwarzenegger, skådespelare, guvernör i Kalifornien

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var [WikiSve]Aristarchos (biblisk person)[/WikiSve] efter en Pauli medarbetare, som led martyrdöden under kejsar Nero. 1901 ersattes det av Arne pga att bägge namnen börjar på Ar. I trenamnslängden 1986 tillkom Arna och Arnevi (båda kvinnonamn). 1993 utgick både Arna och Arnevi, och i stället kom Arnold.


Finländska almanackan
Finska: Veera
Svenska: Vera
Samiska: Verá
Ortodoxa: Maksim, Kustaa, Martti, Teino

Maksim, Kustta, Martti och Teino syftar på Maximilianus, Exacustodianus, Martinius och Dionysios som var fyra av [WikiSve]De sju sovarna[/WikiSve] från Efesos (tidigare firade 27 juli i katolska kyrkan). (De andra tre hette Iamblicus, Johannes och Antoninus.)

De var vänner sedan barndomen och tjänade alla i den romerska armén. När kejsar Decius (249-251) anlände till Efesos befallde han att alla invånarna skulle offra till gudarna. De sju unga männen angavs som kristna och kallades att svara på anklagelserna. Inför kejsaren bekände de sju sin kristna tro. Deras militära bälten och insignier togs genast ifrån dem. Men kejsaren tillät dem att gå fria i hopp om att de skulle ändra sig medan han var bortrest. De sju ynglingarna flydde till en grotta på berget Ochlon, där de bad för att förbereda sig för martyrskapet. Iamblicus klädde ut sig till tiggare och begav sig till staden för att skaffa bröd. Där fick han veta att kejsaren hade återvänt och letade efter dem. Maximilianus sade att de borde lämna grottan och inställa sig för domen.

Men kejsaren fick veta var de gömt sig och befallde att grottan skulle förseglas med stenblock, så att de kristna ungdomarna skulle törsta och svälta ihjäl. Två av de män som blockerade grottans ingång var hemligt kristna och skrev ned ynglingarnas namn och vad som hänt dem på två metallplaketter. Herren lät ynglingarna falla i en mirakulös sömn. När 200 år hade gått hade förföljelserna mot de kristna upphört och kristendomen var nu statsreligion. Men under kejsar [WikiSve]Theodosius II[/WikiSve] framträdde kättare som sade ”Hur kan det bli någon återuppståndelse av de döda, när varken kropp eller själ finns kvar eftersom de är upplösta?” Andra sade ”Endast själen kommer att återuppstå, eftersom det kommer att bli omöjligt för kropparna att återuppstå efter tusen år när inte ens deras stoft kommer att finnas kvar”. Därför visade Herren mysteriet med Återuppståndelsen av de döda och livet efter detta genom sina sju helgon.

Ägaren av marken på vilket berget Ochlon låg lät ta bort stenblocken och de sju vaknade från sin 200-åriga sömn. Deras kroppar och kläder var helt oförstörda. Återigen skickades Iamblicus ut för att köpa bröd. På vägen till staden blev han överraskad över att se kors på portarnaoch trodde att han gått vilse. Inne i staden hörde han namnet Jesus uttalas högt och förundrades, eftersom ingen vågat det under gårdagen. När han betalade för brödet med Deciusmynt blev han kvarhållen. Han fördes till stadens högste ämbetsman, som råkade vara biskopen av Efesos. När biskopen hörde ynglingens berättelse insåg han att detta var ett Guds mysterium och följde tillsammans med andra ynglingen tillbaka till grottan.

Vid ingången läsa biskopen texten på plaketterna. Inne i grottan återfanns de övriga sex och alla jublade över att Herren, genom att väcka dem från deras långa sömn visade kyrkan Återuppståndelsens mysterium. Kejsaren själv kom till Efesos och talade med de sju sovarna. Sedan lade sig alla sju ned på marken och somnade in, denna gång för att inte vakna förrän på den Stora Återuppståndelsedagen. Kejsaren ville ordna en stor begravning med juvelprydda kistor, men i en dröm visade de sig för honom och förklarade att de ville att deras kroppar skulle vila i grottan. ”De sju sovarnas bön” bes för de sjuka och sömnlösa.


Norska almanackan: Arnhild, Arna, Arne
Arnhild är ett kvinnonamn, som kommer av det fornnordiska Arnhildr (ari = "örn" och hildr = "strid").


Volgasångenspelar trumpetaren Arne Lamberth här:

Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-06 22:30:44

5 augusti har Ulrik och Alrik namnsdag.

Ulrik kommer av det tyska Ulrich, fornhögtyska Uodalrich, sammansatt av uodal (arvegods) och rich (mäktig). Äldstga belägg i Sverige 1460. Namnet blev vanligare sedan Karl XI och Ulrika Eleonora gav en av sina söner namnet Ulrik (en yngre bror till blivande Karl XII). Prins Ulrik levde bara en kort tid men Ulriksdal är uppkallat efter honom. Som populärast var Ulrik under 1960- och 70-talen. Namnet är nuförtiden ovanligt för nyfödda pojkar.

Alrik (även Alarik) är ett gammalt nordiskt namn som förekommer i runinskrifter, t ex [WikiSve]Ramsundsristningen[/WikiSve]. En teori är att namnet härstammar från det fornvästnordiska Alekr (allhärskare). Det skulle också kunna härstamma från fornhögtyska Athalric (ädel + mäktig). En tredje teori är att förleden ursprungligen var Alf (alv), då namnet Alfrikr förekommer på en runsten. Alrik var som populärast under 1900-talets första decennium. Idag är namnet ännu ovanligare än Ulrik.

Berömda personer:
Sven Ulric Palme, historiker
Ulrik Samuelsson, konstnär
Ulrik Scheffer, riksråd

Alrik, sagokung som slog ihjäl och blev ihjälslagen av sin bror Erik
Alarik I (ca 370 - 410), visigotisk kung
Alarik Behm, zoolog

De ursprungliga helgonnamnen denna dag var dels Osvald efter kung [WikiSve]Oswald[/WikiSve] av Northumbria (död 5 augusti 642), dels [WikiSve]Dominicus[/WikiSve] (död 6 augusti 1221) efter den spanske präst som grundade dominikanerorden. På 1790-talet förekom även Didrik denna dag i almanackan. År 1901 blev Ulrik dagens namn. I trenamnslängden 1986 tillkom kvinnonamnen Unn och Unni. 1993 utgick Unni, och Unn flyttades (men utgick senare). I stället flyttades Alrik hit.


Finländska almanackan
Finska: Salme, Sanelma
Svenska: Gurli
Samiska: Leandu (kvinnonamn med okänd betydelse)
Ortodoxa: Joutsi, Nonna, Nanna

Salme är en kortform av Salome. Sanelma är ett kvinnonamn som betyder ”berättelse, poem”.

Joutsi syftar på martyren [WikiEng]Eusignius[/WikiEng] från Antiokia (död 362).
Han började tjäna som soldat i den romerska armén under kejsar [WikiSve]Maximianus[/WikiSve]. Han var general under kejsar [WikiSve]Konstantin I[/WikiSve] och såg korset som visade sig för kejsaren. Efter 60 år i militärtjänst drog han sig tillbaka till sin hemstad och ägnade sig åt bön, fasta och kyrkobesök. Men under [WikiSve]Julianus avfällingen[/WikiSve] blev han angiven som kristen. Inför kejsaren förebrådde han denne för att han avfallit från den kristna tron och prisade Konstantin den store. Då lät kejsaren halshugga Eusignius trots hans höga ålder.

Nonna och Nanna syftar på Nonna ([WikiEng]Nonna of Nazianzus[/WikiEng]), mor till [WikiSve]Gregorios av Nazianzos[/WikiSve]. Hon hade gift sig med den rike markägaren Gregorios från Arianzus. Världsligt sett var det ett fördelaktigt gifte, men den fromma Nonna sörjde över att hennes make var hedning. Han tillhörde supremasisterna ([WikiEng]Hypsistarians[/WikiEng]). Nonna bad att hennes make skulle vända sig till den sanna tron.

Och en natt fick han en vision om att han sjöng en psalm av David ”Jag gladdes, när man sade till mig: »Vi skola gå till Herrens hus.» (Psaltaren 122), och detta fick honom att vilja gå i kyrkan. Snart lät han döpa sig och vigdes till präst. Han blev biskop av Nazianzos och Nonna blev diakonissa. Med samma entusiasm som hon uppfostrat sina barn till goda kristna, ägnade sig Nonna åt välgörenhet.

368 dog yngste sonen Caesarios och följande år dog deras dotter. I början av år 374 dog hennes make Gregorios och samma år även Nonna, när hon var försänkt i bön i kyrkan den 5 augusti 374.
Sankta Nonna var en förebild som hustru och mor, en kvinna som hängivet tjänade Gud och kyrkan utan att försumma sina övriga plikter.

Norska almanackan: Osvald, Oskar


Här sjunger Ulrik Munther, som 2009 vann Lilla Melodifestivalen, sin sång En vanlig dag:


(Hoppas han blir en berömd artist, bara för namnets skull)
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-07 22:54:13

6 augusti har Alfons och Inez namnsdag.

Alfons kommer av det västgotiska Athalfuns, sammansatt av athal (ädel eller kamp) och funs (ivrig eller tapper). Namnet spreds till iberiska halvön, och många spanska och portugisiska kungar har burit namnet Alfonso/Afonso. Äldsta svenska belägg 1807. Namnet var som populärast under 1910- och 20-talen. Sedan dess har namnet varit sällsynt. Gunilla Bergströms barnböcker om Alfons Åberg (den första utkom 1972) kan ha bidraget till uppgången på senare år.

Inez eller Ines är en spansk form av det grekiska Agnes (den kyska). Äldsta belägg i Sverige 1842. Namnet var som populärast decennierna i slutet av 1800-talet och början av 1900-talet. Sedan blev namnet ovanligt, men 2009 hörde Inez till de flicknamn som ökat snabbast och blev nummer 59 av de populäraste tilltalsnamnen för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Alfons IV (1291-1357), kung av Portugal
Alfons Fleischmann, tysk teolog
Alfons Mucha, tjeckisk konstnär
Inês de Castro, mätress till don Pedro (son till Alfons IV). Alfons IV lät mörda sonens mätress.
Inez Svensson, textilkonstnär
Ines Uusman, tidigare kommunikationsminister

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Sixtus efter påven [WikiSve]Sixtus II[/WikiSve], som led martyrdöden 6 augusti 258. 1901 ersattes Sixtus av det liknande Sixten. I trenamnslängden 1986 tillkom Säve (en form av Seved) och Sölve. 1993 utgick Säve. 2001 flyttades Sixten, och Sölve utgick. I stället flyttades Alfons och Inez hit.


Finländska almanackan
Finska: Toimi, Keimo
Svenska: Sixten
Samiska: Uđđi (mansnamn med okänd betydelse)
Ortodoxa: Kristi förklaring

Toimi och Keimo är båda mansnamn. Toimi betyder ”uppgift, arbete”. Keimo är ett namn skapat av författaren Aleksis Kivi, från byn Keimola.

[WikiSve]Kristi förklaring[/WikiSve] är en av ortodoxa kyrkans tolv stora fester ([WikiEng]Great Feasts of the Orthodox Church[/WikiEng]). Den inleds med vaka natten före [WikiEng](All-night vigil[/WikiEng]).

Norska almanackan: Gunnlaug, Gunnleiv
Gunnlaug (samma som svenska Gunlög) är ett fornnordiskt kvinnonamn (tidigare också mansnamn, t ex Gunnlaug Ormstunga), sammansatt av gunnr (kamp, strid) och laugr (lovad, vigd till). Gunnleiv är ett fornnordiskt mansnamn, sammansatt av gunnr och leifr (arvinge, efterkommande). (På Island är Gunnleif ett kvinnonamn, medan Gunnleifur är den manliga formen.)


Här sjunger danska Inez Stronger:


I've got my inside out and my headache won't stop
I fail to not look back as I'm bouncing down the wrong track
Half way up feels like going down
but I am getting stronger and stronger
uh oh uh oh uh oh uh oh uh oh uh oh
but I am getting stronger and stronger…
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-08 23:55:29

7 augusti har Dennis och Denise namnsdag.

Dennis kommer av det engelska Dennis, som i sin tur kommer av det medeltida franska Denys, som härstammar från det grekiska Dionysios (den till [WikiSve]Dionysos[/WikiSve] vigde). Dionysos (kallad Bachus av romarna) var en fruktbarhetsgud, senare mest känd som vinets gud. På grund av Dionysoskulten var Dionysios ett vanligt namn under antiken, och därför bars namnet av flera kristna martyrer. Den som gjort att namnet spridits under senare tid är martyren [WikiSve]Sankt Dionysius[/WikiSve] (på franska Saint Denis). Äldsta belägg i Sverige är 1901. Sin största popularitet nådde namnet under 1980- och 90-talen.

Denise är en fransk femininform av Denis. Det blev vanligt i Sverige först under 1980- och 90-talen, dock mindre vanligt än Dennis.

Det finns också ett turkiskt namn Deniz, som betyder “hav”. Det används för båda könen.

Berömda personer:
Denis Calvaert (1540-1619), flamländsk målare
Dennis Gabor, ungersk fysiker och nobelpristagare
Dennis Lehane, amerikansk författare
Denise Levertov, amerikansk poet
Denise Lopez, popsångerska
Denise Rudberg, programledare och författare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Donatus, efter biskopen [WikiEng]Donatus of Arezzo[/WikiEng], som dog martyrdöden på 300-talet. 1901 ersattes det av Arnold. I trenamnslängden 1986 tillkom Annmari och Annika. 1993 flyttades Arnold och Annika, och Annmari utgick. I stället kom Dennis och Donald. 2001 utgick Donald och ersattes av Denise.


Finländska almanackan
Finska: Lahja
Svenska: Yrsa
Samiska: Álgen (kvinnonamn med okänd betydelse)
Ortodoxa: Tarmo

Lahja är ett kvinnonamn som betyder “gåva”.

Tarmo är ett mansnamn som betyder “energi, viljekraft“. Här syftar det på Dometius från Persien, död 363 ([WikiEng]Dometius of Persia[/WikiEng]).

Han föddes som hedning i Persien under kejsar [WikiSve]Konstantin den store[/WikiSve]s regering. Som ung lärde han känna kristendomen och lät döpa sig. Han lämnade allt världsligt och blev munk i ett kloster nära staden Nisibis i [WikiSve]Mesopotamien[/WikiSve]. Senare drog sig Dometius tillbaka till en grotta i bergen i [WikiEng]Cyrrhestica[/WikiEng] (Syria), där han fastade, vakade och bad. Han helade också sjuka som besökte honom och omvände många hedningar. Men så kom kejsar [WikiSve]Julianus avfällingen[/WikiSve] dit under sitt krigståg mot Persien. Grottan där Dometius undervisade två lärjungar blev då igenmurad.

Norska almanackan: Didrik, Doris


Här sjunger punkbandet Refused (med Dennis Lyxzén) Rather be dead:


Rather be dead than alive by your oppression
Rather be dead than alive by your design

Poisoned my fingers
Burned out my eyes
Cut down my throat
To be alive

Rather be dead than alive by your social values
Rather be dead than alive by your tradition
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-09 16:23:50

8 augusti har Silvia och Sylvia namnsdag, och det är allmän flaggdag.

Silvia är den feminina formen av Silvius, som kommer av det latinska silva (skog). Betydelsen blir alltså “från skogen”. Namnet är känt från myten om Romulus och Remus. Deras mor var Rhea Silvia, deras far krigsguden Mars. Formen Silvia är belagd i Sverige från 1861. Under 1970-talet ökade populariteten pga kungens giftermål med Silvia Renate Sommerlath. Trots detta blev Silvia aldrig riktigt populärt och är fortfarande ovanligare än Sylvia.

Sylvia är den engelska formen av namnet, känd t ex från Shakespeares pjäs Två gentlemän från Verona. Äldsta belägg av namnet Sylvia i Sverige är 1859, och Sylvia är den vanligaste stavningen. I Finland bidrog Sylvias visor av Zacharias Topelius till namnets popularitet (Sylvia är också namnet på en familj sångare, dvs fåglar). Som populärast var Sylvia under 1920- och 30-talen. Nuförtiden är namnet ovanligt för nyfödda flickor.

Berömda personer:
Drottning Silvia, drottninggemål
Silvia Cartwright, generalguvernör på Nya Zeeland
Silvia Costa, kubansk höjdhoppare
Sylvia Lindenstrand, operasångerska och skådespelerska
Sylvia Plath, amerikansk författare
Sylvia Vrethammar, sångerska

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var [WikiSve]Cyriakus[/WikiSve] efter en romersk martyr. 1901 ersattes det med Sylvia (pga att de börjar med samma ljud). I trenamnslängden 1986 tillkom Silja (finsk form av Cecilia) och Silvia. 1993 utgick Silja ur almanackan.


Finländska almanackan
Finska: Sylvi, Sylvia, Silva
Svenska: Sylvia
Samiska: Silvá
Ortodoxa: Eemeli, Eemil

Både Eemeli och Eemil är mansnamn och syftar på Sankt Emilianus Bekännaren, biskop av [WikiEng]Cyzicus[/WikiEng] (död ca 820).

Han levde under bildstormaren [WikiSve]Leo armeniern[/WikiSve]s regering. År 815 kallades han tillsammans med andra biskopar till kejsaren, som uppmanade biskoparna att sluta vörda de heliga ikonerna. Emilianus sade till kejsaren att frågan om vördandet av ikonerna var något som skulle diskuteras och avgöras endast av Kyrkans andliga ledare. Han skickades i fängelse, där han dog som [WikiSve]bekännare[/WikiSve].

Norska almanackan: Evy, Yvonne


Här sjunger Marissa Nadler sin sång Silvia:


Silvia, Silvia, Silvia,
I met you in the belly of a whale
Silvia, Silvia, Silvia
Oh where did you fail

Time passes slowly in the daylight
But I do not want to die
I met you in the belly of a wicked rhyme
And I read all your letters I could find

And the water is your friend
The water is your friend
And down and down and down you go
Gonna buy you a red dress,
And put feathers in your hair
And resurrect the finer things
I lost when you disappeared

Breaking on the daylight
They put flowers round your grave
And I sang a silly song for you
Hey hey hey hey hey
Silvia, Silvia
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav Alien » 2010-10-12 13:07:35

9 augusti har Roland namnsdag.

Roland kommer av det fornhögtyska Hrodland. Hrod betyder “ära” och efterleden kommer troligen av nand ("djärv", jämför Ferdinand och Nanna). Namnet blev populärt under medeltiden pga den franska [WikiSve]Rolandssången[/WikiSve], där huvudpersonen är en av Karl den stores främsta riddare. Den verklige Roland (Roland av Bretagne) stupade 778. Äldsta belägg i Sverige 1397. Namnet var som populärast under 1930- till 50-talen.

Berömda personer:
Roland Barthes, fransk lingvist och filosof
Roland Emmerich, tysk regissör
Roland Pöntinen, pianist
Roland Schütt, författare
Roland Svensson, konstnär och författare

Det ursprungliga helgonnamnet denna dag var Romanus efter en romersk martyr ([WikiEng]Romanus Ostarius[/WikiEng]). 1901 utgick Romanus och ersattes av Roland. I trenamnslängden 1986 tillkom Ronald (anagram av Roland) och Ronny. 1993 flyttades Ronald och Ronny, och Roine kom i stället. 2001 utgick Roine ur almanackan, och Roland blev ensamt namn.


Finländska almanackan
Finska: Erja, Eira
Svenska: Eira, Natalie
Samiska: Eirá, Ervá
Ortodoxa: Matias, Matti, Herman, Hemmo

Erja är ett kvinnonamn, en variant av Arja eller Irja. Eira är också ett kvinnonamn och en variant av det fornnordiska [WikiSve]Eir[/WikiSve] (läkekonstens gudinna). Ervá är ett samiskt kvinnonamn med okänd betydelse.

Matias och Matti syftar på aposteln Mattias. Han utsågs genom lottning till ny apostel efter Judas Iskariot. Enligt en tradition mötte han martyrdöden som missionär i Etiopien. Enligt en annan återvände han från Etiopien till Judéen och blev där dömd av översteprästen Ananias att stenas till döds.

Herman och Hemmo syftar på kanoniseringen (helgonförklaringen) av Fader Herman ([WikiEng]Herman of Alaska[/WikiEng]) den 9 augusti 1970.

En mission organiserades från Valamoklostret 1793 till de hedniska infödingarna i Alaska, som vid denna tid var en rysk koloni (den såldes till USA 1867). En av missionärerna var Herman. De byggde ett kloster, en kyrka och en skola på Kodiakön och omvände många hedningar. Alla de andra missionärerna blev dödade, drunknade i en storm eller dog av sjukdomar tills Herman var ensam kvar. Han bosatte sig på Spruce Island, en av Kodiaköarna och kallade det för Nya Valamo. I 40 år bodde han där, byggde en cell att bo i, ett träkapell och ett trähus att användas som skola och gästhus. Framför sin cell odlade han sin trädgård. Han hämtade tång från havet som gödsel. Till vintern saltade han svamp, och saltet tog han också från havet. Han var klädd i hjortskinnskläder sommar som vinter och bytte dem aldrig. Detta för att visa ödmjukhet och likgiltighet för världsliga ting. Till kudde använde han två stenar täckta av ett skinn. Som filt använde han en bräda.

På grund av hårt arbete, vaka och fasta blev hans kropp mager och avtärd. Dessutom släpade han på tunga kedjor, som finns kvar än idag i kapellet. Hans lärjunge aleuten lgnaty Aligyaga, sade: "Ja, Apa levde ett mycket hårt liv och ingen kan efterlikna honom!” (Apa är ett aleutiskt ord som betyder ”farfar” och visar den tillgivenhet han väckte.) ). När Herman tillfrågades: ”Hur klarar du leva ensam i skogen, fader Herman? Känner du dig inte ensam?” blev svaret: ”Nej, jag är inte ensam. Gud är här liksom Gud är överallt. Och de heliga änglarna. Vem kan man tala bäst med, människorna eller änglarna? Förvissa änglarna!”

Fader Herman lade sig alltid ut för dem som hade begått överträdelser. Han hjälpte alltid de behövande. Aleuterna, män, kvinnor och barn, besökte honom ofta. De bad om råd och hjälp, om eller klagade över förtryck. Han strävade ständigt att hjälpa. När det gällde äktenskapliga problem försökte han försona makarna, men om det inte gick bad han dem separera. ”Det är bättre att de lever åtskilda än att de dödar varandra.” Fader Herman tycket särskilt mycket om barnen och bakade kakor åt dem och barnen var förtjusta i Fader Herman.

Ett skepp från USA medförde en dödlig sjukdom. Den började med att offret fick feber och svårt att andas. Inom tre dagar hade offret dött. På ön fanns varken läkare eller mediciner. Så många blev sjuka att ingen fanns att gräva deras gravar. Fader Herman besökte outtröttligt de sjuka för att trösta dem och förbereda dem för döden. Efter en månad hade epidemin ebbat ut.

Utan anseende till personen kritiserade Fader Herman personer för omåttlighet, ovärdigt beteende och förtryck av aleuterna. På grund av detta fick administratören Yanovsky motta många klagomål på Fader Herman. Utan att ha träffat Fader Herman skrev han till Moskva att Herman uppeggade aleuterna till uppror och måste förflyttas. Men senare insåg Yanovsky att anklagelserna av orättvisa och blev med tiden själv en av Fader Hermans beundrare.

En gång kom en inspektör och flera anställda från American Company för att undersöka Fader Hermans cell. De letade efter dyrbarheter man fann inget. Då började en viss Ponomarkhov hugga sönder golvet med en yxa. Fader Herman sade till honom: ”Min vän, du har lyft yxan förgäves. Detta vapen skall beröva dig livet.” En tid senare skickades flera ryska anställda till Fort Nicholas i Kenai, bland dem denne Ponomarkhov. Infödingarna i Kenai högg av honom huvudet medan han sov. Fader Herman insomnade 15 november 1837.


Norska almanackan: Ronald, Ronny


Här spelar den franske gitarristen Roland Dyens sin Fuoco (Libra Sonatine):

Alien
Moderator
 
Inlägg: 47637
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Återgå till Intressanta intressen



Logga in