Hen, h*n, henom och liknande fulord

Här diskuterar vi språkfrågor på ett brett plan.

 Moderatorer: Alien, atoms

Inläggav Zombie » 2010-04-15 18:04:13

jonsch skrev:
Maldita skrev:Jag föredrar benämningen "hän", såsom i "Jag såg hänna igår, hän gick till Ica och köpte kolasnören för 500 kronor."

Det låter mer svenskt, och sen så har jag en trans-vän, så det är bra med ett pronomen.

"Det är hännas cykel, hän målade den egenhändigt."

"Vill ni komma på hännas födelsedagskalas? Det blir tårta."

Tack, där fick jag dativformen på den också! Jag har tänkt på den lösningen och med ditt stöd - inlägget där alltså - ska jag nog börja använda den också.

Fast nu kommer säkert nån av de kunniga och upplyser oss om att "hän" alls inte är något könsneutralt pronomen. Det skiter jag nog emellertid i, i så fall.

Antar att du menar objektsform eller [WikiSve]oblik[/WikiSve] form när du skriver [WikiSve]dativ[/WikiSve]?

"Hän" är inte alls något könsneutralt pronomen. Det är ett riktningsadverb som betyder "härifrån" eller förstärker likar som "vart", som i "Vart går du hän?" Skit i den du ;) .

I finskan, däremot, är det det könsneutrala pronomen som motsvarar den, det, hon och han. Så visst, varför inte (en homonym till?) ett finskt lånord?

Fast de där ä-prickarna skulle då bli det enda som i skrift skilde subjektsformen från "han", och som det i de flesta regionalformer av svenska också skulle uttalas med samma e-ljud som i "hen" skulle jag väl i så fall nästan förorda det senare.

Till objektsformen "hänna" (eller "henna") kan man väl anmärka att den blir (nästan) likalydande med en gammal form för "henne", som man kan se i texter från sjuttonhundratalet och däromkring.

http://sv.wikipedia.org/wiki/Hän#K.C3.B6nsneutrala_pronomen_i_svenskan Här ramlade jag på en aningen utförligare redogörelse för könsneutrala svenska tredjepersonspronomen än i den här tråden.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 2 gånger.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Inläggav KrigarSjäl » 2010-04-15 18:07:41

Inger skrev:Men nu har du fått likhetsfeminism på hjärnan! Tror även vadloink missuppfattat.

Nej, det här är ett feministpåfund.
De som skriver hen gör det för att de tycker det är moraliskt fel att utskriva ngns kön.
Senast redigerad av KrigarSjäl 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Inläggav Maldita » 2010-04-15 18:08:58

Jag tänkte att det uttalas med kort ä.

Sedan är det ju likt en gammal form av henne, men det struntar jag i.
Vi lever i framtiden, dags för nya ord, men det låter ändå inte helt retarderat (fulöversättning av retarded, jag VET att det ordagrant blir bromsad på svenska).
Senast redigerad av Maldita 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Maldita
Inaktiv
 
Inlägg: 1517
Anslöt: 2010-02-06

Inläggav Maldita » 2010-04-15 18:10:44

KrigarSjäl skrev:
Inger skrev:Men nu har du fått likhetsfeminism på hjärnan! Tror även vadloink missuppfattat.

Nej, det här är ett feministpåfund.
De som skriver hen gör det för att de tycker det är moraliskt fel att utskriva ngns kön.


...eller så gör man det för att kunna tala om en transperson som ej känner sig som han eller hon. Ganska praktiskt.
Senast redigerad av Maldita 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Maldita
Inaktiv
 
Inlägg: 1517
Anslöt: 2010-02-06

Inläggav KrigarSjäl » 2010-04-15 18:12:56

Transpersoner brukar känna sig som motsatta könet, det är själva ordalydelsen av transsexuell...f.ö har vi redan ett rikt språk som det går alldeles bra att använda utan att ta in låneord.
Senast redigerad av KrigarSjäl 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Inläggav Maldita » 2010-04-15 18:14:36

Alltså, jag har en vän som föddes i en flickkropp, upptäckte sedan att hän nog var en kille och är nu osäker. Hän är varken eller just nu, vet inte om hän ska stanna mittemellan eller välja kille/tjej.
Senast redigerad av Maldita 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Maldita
Inaktiv
 
Inlägg: 1517
Anslöt: 2010-02-06

Inläggav Zombie » 2010-04-15 18:21:19

Maldita skrev:Jag tänkte att det uttalas med kort ä.

Det förstod jag, men missade att påpeka skillnaden mot adverbet med långt ä i min iver att sätta dit jonsch ;) .
(Det finska pronominet har också kort ä.)

Maldita skrev:Sedan är det ju likt en gammal form av henne, men det struntar jag i.
Vi lever i framtiden, dags för nya ord, men det låter ändå inte helt retarderat (fulöversättning av retarded, jag VET att det ordagrant blir bromsad på svenska).

Möjligt att man skulle kunna bortse från det i det här fallet, men att vi skulle leva bara i framtiden går jag inte med på. Utan historia ingen orientering i viktiga problem som kan behöva lösas, ingen identitet att skapa en framtid med, ingen tillång till vad de förr som har gjort oss nu till vad vi är har skapat.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Inläggav Maldita » 2010-04-15 18:26:18

Zombie, det var ment som ett skämt det där med framtiden. Jag tycker bara att det kan behövas lite ord för de som inte kan placeras i kvinno- eller mans-facket.
Senast redigerad av Maldita 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Maldita
Inaktiv
 
Inlägg: 1517
Anslöt: 2010-02-06

Inläggav Zombie » 2010-04-15 18:36:42

Maldita skrev:Zombie, det var ment som ett skämt det där med framtiden.

Ingen fara. Anade det men var inte säker. (Har tyvärr hört det sägas på allvar...)

Maldita skrev:Jag tycker bara att det kan behövas lite ord för de som inte kan placeras i kvinno- eller mans-facket.

Tycker jag med. (Även om jag har valt att betona andra skäl hittills i tråden, eftersom jag är litet trött på antifeministernas/queerhatarnas betingade reflexer...)
Senast redigerad av Zombie 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Inläggav jonsch » 2010-04-15 19:00:04

Zombie skrev:Antar att du menar objektsform eller [WikiSve]oblik[/WikiSve] form när du skriver [WikiSve]dativ[/WikiSve]?

Som du skrev sen: Där satte du dit mig! Som svagt försvar kan jag skriva att det ante mig att det där med "oblikt" skulle ha kollats upp innan inlägget skrevs...

Zombie skrev:I finskan, däremot, är det det könsneutrala pronomen som motsvarar den, det, hon och han. Så visst, varför inte (en homonym till?) ett finskt lånord?

Riktningsadverbet är ju ett svenskt ord i fullt bruk så om vi gör det finska lånet så bidrar vi gissningsvis till ordvitsrikedomen sinom tid. Fast det må va hänt, alltså, vill jag mena.

Tack så mycket för denna upplysning om finskan! Och för länken.

Vill man ha svenskt släktskap med "hän" så kan man ju associera det med åtminstone pitemålets "hä" = "det" (och kanske "där"?).
Senast redigerad av jonsch 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
jonsch
 
Inlägg: 4895
Anslöt: 2006-10-12
Ort: Hilbertrummet

Inläggav jonsch » 2010-04-15 19:03:59

KrigarSjäl skrev:Nej, det här är ett feministpåfund.
De som skriver hen gör det för att de tycker det är moraliskt fel att utskriva ngns kön.

Men alltså va...

Det här mönstret är så lustigt irriterande. Du kritiserar något eller påstår något tvärsäkert. Jag försvarar eller ifrågasätter. Och du nonchalerar. :lol:
Senast redigerad av jonsch 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 2 gånger.
jonsch
 
Inlägg: 4895
Anslöt: 2006-10-12
Ort: Hilbertrummet

Inläggav Lakrits » 2010-04-15 19:04:05

jonsch skrev:
Zombie skrev:Antar att du menar objektsform eller [WikiSve]oblik[/WikiSve] form när du skriver [WikiSve]dativ[/WikiSve]?

Som du skrev sen: Där satte du dit mig! Som svagt försvar kan jag skriva att det ante mig att det där med "oblikt" skulle ha kollats upp innan inlägget skrevs...

Oblika exempel är inte så lätta att hitta. Det närmaste jag känner att jag kan stå för är Kalixälven.
Senast redigerad av Lakrits 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Lakrits
 
Inlägg: 5469
Anslöt: 2008-10-15

Inläggav KrigarSjäl » 2010-04-15 21:25:56

jonsch skrev:
KrigarSjäl skrev:Nej, det här är ett feministpåfund.
De som skriver hen gör det för att de tycker det är moraliskt fel att utskriva ngns kön.

Men alltså va...

Det här mönstret är så lustigt irriterande. Du kritiserar något eller påstår något tvärsäkert. Jag försvarar eller ifrågasätter. Och du nonchalerar. :lol:
Jag orkar inte med rebusmakare.
Senast redigerad av KrigarSjäl 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Inläggav geocache » 2010-04-15 21:41:22

:D

Lakrits skrev:Orolig som jag är över anglifieringen av det svenska språket, vill jag föra fram "hön" som ett alternativ till "hen". Eller är det att kackla i eget bo?
Senast redigerad av geocache 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
geocache
 
Inlägg: 9578
Anslöt: 2008-06-16
Ort: Ludvika

Inläggav Kahlokatt » 2010-04-15 21:57:43

Jag tycker att hen och henom låter fint. :-)162
Vad gäller Krigis antifeministiska tugg kan jag tala om att dessa ord inte har skapats för jämlikhetens skull, utan för att det blir så otympligt att skriva han/hon, honom/henne.
(Och vad gäller Fru Gårman tycker jag att skyltarna är fina, men att det finns viktigare jämlikhetsfrågor.)
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21488
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav nallen » 2010-04-15 22:02:38

Brukar (eller kanske snarare brukade) inte "han" användas även som könsneutralt pronomen? Ungefär som att "man" på engelska är både "man" "människa" (där det sista är neutralt).
Senast redigerad av nallen 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
nallen
 
Inlägg: 19701
Anslöt: 2006-08-27
Ort: Vid Skogen

Inläggav Kahlokatt » 2010-04-15 22:04:36

nallen skrev:Brukar (eller kanske snarare brukade) inte "han" användas även som könsneutralt pronomen? Ungefär som att "man" på engelska är både "man" "människa" (där det sista är neutralt).


Det har jag aldrig hört; däremot fanns det väl förut ingen realeform? Är det inte därför man säger hon om båtar och även om klockor ibland?
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt
 
Inlägg: 21488
Anslöt: 2008-10-08
Ort: Personal Prison

Inläggav tveskägg » 2010-04-15 22:48:08

nallen skrev:Brukar (eller kanske snarare brukade) inte "han" användas även som könsneutralt pronomen? Ungefär som att "man" på engelska är både "man" "människa" (där det sista är neutralt).


Ja, det märker man tydligt om man läser lagboken, i de äldre styckena används främst "han", i de moderna används "den" och "denne".

Följande paragrafer är från 1736 och gäller fortfarande i teorin (man har inte brytt sig om att ta bort dem när det kommit nyare lagar mot brotten i fråga):

2 § Sår någon å annans åkerskifte; tage han grödan, som skiftet äger. Bärgar han som sådde; böte en daler, och give ut det han infört haver.
3 § Intager någon sin grannes ägodel och skifte; böte tre daler och bryte själv upp. Bryter han ej upp, då han därom varnad bliver; ligge det i tveböte. Intager han annans del med själva råmärket; böte sex daler, och bryte sammanledes själv upp, eller böte dubbelt. Haver han råmärket vridit, ändrat, borttagit eller höljt; plikte som sagt är i jordabalkens 13 kap.
4 § Kastar någon i annans åker, landhavra, snarbindel, skärvfrö, eller annat vad det helst är, att ogräs därav växa må; vare ägelös, rätte upp all skada, och böte femtio daler för var åker, som han så fördärva velat: orkar han ej skadan fylla; tjäne den av med arbete.

https://lagen.nu/1736:0123_1
Senast redigerad av tveskägg 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
tveskägg
 
Inlägg: 600
Anslöt: 2009-08-21

Inläggav KrigarSjäl » 2010-04-15 22:58:54

Kahlokatt skrev:Jag tycker att hen och henom låter fint. :-)162
Vad gäller Krigis antifeministiska tugg kan jag tala om att dessa ord inte har skapats för jämlikhetens skull, utan för att det blir så otympligt att skriva han/hon, honom/henne.

Men varför används det då nästan uteslutande av feminister?
Senast redigerad av KrigarSjäl 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
KrigarSjäl
Frivilligt inaktiverad
 
Inlägg: 33157
Anslöt: 2006-08-10

Inläggav Zombie » 2010-04-15 23:19:28

jonsch skrev:Vill man ha svenskt släktskap med "hän" så kan man ju associera det med åtminstone pitemålets "hä" = "det" (och kanske "där"?).

i betydelsen 'det' finns väl mest överallt fr.o.m. Dalarna norrut, tror jag. (Av ett gammalt pronomen hitt, som isländskan har kvar som åtskilt från thadh*.)

Hänn och hänne kan på sina håll betyda 'det här' - där det inte betyder 'här'.

------------------------
* Orkar inte leta upp isländska bokstäver just nu.

*************************************************************

nallen skrev:Brukar (eller kanske snarare brukade) inte "han" användas även som könsneutralt pronomen? Ungefär som att "man" på engelska är både "man" "människa" (där det sista är neutralt).

Bakgrunden till det bruket är då också ett samhälle där mannen har självklart överhöghet.

Det engelska man 'människa' betydelse kan möjligen också ha rötter i ett gamla neutralt "man" som fanns även i svenskan och kunde användas om trälar, manskap och dylikt. Kanske någon annan vet.

Kahlokatt skrev:[...] fanns det väl förut ingen realeform?

Nej, den är en produkt av sammanfallet mellan maskulinum och femininum utom där könet är helt uppenbart - i de dialekter där det har ägt rum; många dialekter har alltså inget realgenus.

Undrar om inte båda de här sakerna redan står nämnda någonstans i Språkspalten?

Kahlokatt skrev:Är det inte därför man säger hon om båtar och även om klockor ibland?

Om klockor, jag antar det - det ordet är feminint (där det inte är realt).

Om båtar, mer komplicerat: båt är maskulint, skepp neutralt, en eka för all del feminin men för oansenlig. Har för mig det bottnar i gamla sjömansföreställningar, någon annan kanske vet (eller kan ta reda på) mer.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Zombie
 
Inlägg: 18092
Anslöt: 2007-12-26

Inläggav Alien » 2010-04-15 23:38:35

Jag tycker h-n är alldeles utmärkt i skrift. Som det skrivits femtielva gånger redan så passar det när man inte vet könet, när man inte vill avslöja könet el när det kan vara båda könen.

Jag skriver absolut hellre h-n än ständigt "han el hon". Hän är en bra variant, eftersom det gäller för bägge könen i Finland. Men KS kanske tror att alla i Finland är rabiata feminister? 8)

I kinesiskan betyder "ta" han/hon/det. Fast det skrivs med olika tecken, så det är bara muntligt (el på pinyin) som det är neutralt.
Senast redigerad av Alien 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Alien
Moderator
 
Inlägg: 47625
Anslöt: 2007-08-13
Ort: Mellansvenska låglandet

Inläggav vadloink » 2010-04-15 23:42:12

Vid det här laget är allt jag vet att jag inte är så tvärsäker längre. Skit också!
Senast redigerad av vadloink 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
vadloink
 
Inlägg: 690
Anslöt: 2009-09-30

Inläggav Inger » 2010-04-15 23:51:19

KrigarSjäl skrev:
Kahlokatt skrev:Jag tycker att hen och henom låter fint. :-)162
Vad gäller Krigis antifeministiska tugg kan jag tala om att dessa ord inte har skapats för jämlikhetens skull, utan för att det blir så otympligt att skriva han/hon, honom/henne.

Men varför används det då nästan uteslutande av feminister?

1. Kan du styrka detta påstående?

2. Har du inte läst de inlägg här i tråden där det de vanligaste orsakerna till att man använder ord som innefattar både hon och han beskrivs?
Senast redigerad av Inger 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
Inger
Inaktiv
 
Inlägg: 17333
Anslöt: 2006-06-30

Inläggav alfapetsmamma » 2010-04-16 0:19:49

Lakrits skrev:Det närmaste jag känner att jag kan stå för är Kalixälven.


:lol:
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-05 2:33:38, redigerad totalt 1 gång.
alfapetsmamma
 
Inlägg: 7383
Anslöt: 2008-05-03

Återgå till Språket



Logga in