Autodidakter och tyska.
49 inlägg
• Sida 1 av 3 • 1, 2, 3
Autodidakter och tyska.
Lakrits skrev:
Geheime Seitespolizei
Rätt ska vara riktigt
Die geheime Seitenpolizei
Sanna
****
weasley:
Intressant och underhållande diskussion avknoppad från: ordet-personal-t11540.html
Senast redigerad av lillsanna 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Lakrits skrev:
Ich habe nicht im Schule deutsch gelernt. Ich bien autodidakt.
Ich habe Deutsch von meinem Eltern gelernt Was ist autodidakt?
HGJ skrev:
Artikeln behöver väl inte alltid sättas ut?
Nja, kanske inte, men tyskarna är VÄLDIGT noga med sånt, mest för att *den hemliga* ska syftas till något (tror jag) polisen i detta fall
Sanna
Senast redigerad av lillsanna 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
lillsanna skrev:Lakrits skrev:
Ich habe nicht im Schule deutsch gelernt. Ich bien autodidakt.
Ich habe Deutsch von meinem Eltern gelernt
von meinen Eltern
lillsanna skrev:HGJ skrev:
Artikeln behöver väl inte alltid sättas ut?
Nja, kanske inte, men tyskarna är VÄLDIGT noga med sånt, mest för att *den hemliga* ska syftas till något (tror jag) polisen i detta fall
Sanna
Här saknas bestämd artikel i brevhuvudet (telexhuvudet?):
Gestapo skrev:Geheime Staatspolizei — Staatspolizeileitstelle Berlin
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
HGJ skrev:lillsanna skrev:Lakrits skrev:
Ich habe nicht im Schule deutsch gelernt. Ich bien autodidakt.
Ich habe Deutsch von meinem Eltern gelernt
von meinen Eltern
Då passar jag på att korrigera Lakrits:
Ich habe Deutsch nicht in der Schule gelernt. Ich bin autodidakt.
Senast redigerad av Heliora 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
HGJ skrev:lillsanna skrev:Lakrits skrev:
Ich habe nicht im Schule deutsch gelernt. Ich bien autodidakt.
Ich habe Deutsch von meinem Eltern gelernt
von meinen Eltern
Heliora skrev:Då passar jag på att korrigera Lakrits:
Ich habe Deutsch nicht in der Schule gelernt. Ich bin autodidakt.
Autodidakt skriver man med stort A i början eftersom det är ett substantiv, såvida man inte t.ex. ansluter sig till Jacob Grimms åsikter (gör man det bör man även skriva deutsch, schule och det andra ich med små bokstäver):
Jacob Grimm skrev:Die unnütze festhaltung der vulgarschrift führt grosze nachtheile mit sich,
(...)
b) sie ist es, die den albernen gebrauch groszer buchstaben für alle substantiva veranlaszt hat, wie nachher gezeigt werden soll.
Idag är vulgärskriften, d.v.s. frakturen, sedan länge avskaffad, men icke desto mindre skrivs substantiven alltjämt med stora begynnelsebokstäver.
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
HGJ skrev:Idag är (...) frakturen, sedan länge avskaffad (...)
Ja, det ante mig att tyskarna skulle bli de första som framgångsrikt kunde förbättra arbetsvillkoren för ortopederna. Och detta lagvägen dessutom.
Senast redigerad av Lakrits 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
HGJ skrev:Autodidakt skriver man med stort A i början eftersom det är ett substantiv,
Jag tolkade ordet först som ett typ adjektiv, därav gemenen. Det är liksom ett ord jag inte använder så ofta. Men när jag nu kollar upp saken ser jag att du har helt rätt. Stort A skall det vara.
Senast redigerad av Heliora 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Lakrits skrev:HGJ skrev:Idag är (...) frakturen, sedan länge avskaffad (...)
Ja, det ante mig att tyskarna skulle bli de första som framgångsrikt kunde förbättra arbetsvillkoren för ortopederna. Och detta lagvägen dessutom.
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Heliora skrev:HGJ skrev:Autodidakt skriver man med stort A i början eftersom det är ett substantiv,
Jag tolkade ordet först som ett typ adjektiv, därav gemenen. Det är liksom ett ord jag inte använder så ofta. Men när jag nu kollar upp saken ser jag att du har helt rätt. Stort A skall det vara.
På tyska är ordet autodidakt skrivet med versalt A som initial. Men eftersom jag skrev "fullständig autodidakt" på, vad jag nu förstår otydligt markerad, svenska (i.e. [Jag är en] fullständig autodidakt [i tyska språket]), så är ett gement a i sin ordning.
Om är tålmodiga så kommer jag under hösten att lära er också de andra bokstäverna i alfabetet.
Senast redigerad av Lakrits 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Substantivet autodidakt i SAOB
Glöm inte adjektivet autodidaktisk, som man bör använda i Ingers exempel: En autodidaktisk person.
Glöm inte adjektivet autodidaktisk, som man bör använda i Ingers exempel: En autodidaktisk person.
Senast redigerad av Lakrits 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 2 gånger.
Inger skrev:Självlärd är väl inget substantiv? Det är något man är. Annars skulle det väl heta en autodidakt [person].
Jo men, du säger ju Han är läkare, och inte han är en läkare, även om läkare är ett substanstiv?
"autodidakt subst. kommer av grekiskans autos=själv och didaskein=lära och innebär att en person är självlärd" säger susning.nu
Jag är på tok för trött för diskussioner om sånt här inser jag för sent, förstår inte varför jag klickade på svara öht. Sorry, svenska är inte ens mitt ämne..
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Heliora skrev:HGJ skrev:Autodidakt skriver man med stort A i början eftersom det är ett substantiv,
Jag tolkade ordet först som ett typ adjektiv, därav gemenen.
Det är kanske lätt att tolka det så. Ordet kommer för övrigt av ett grekiskt adjektiv:
http://runeberg.org/svetym/0111.html
Elof Hellquist skrev:Autodidakt, av grek. adj. avtodidaktos, självlärd, till didáskein, lära,
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Vad jag vet är "autodidakt/Autodidakt" ett particip precis som "självlärd/selbstgelernt" och torde som sådant kunna användas som både adjektiv och substantiv.
"Autodidaktisk" blir tårta på tårta och låter i mina öron snarare som "autodidaktmässig", "förespråkande självlärdhet (kanske enligt ideologin autodidaktism)" eller något åt det hållet.
"Autodidaktisk" blir tårta på tårta och låter i mina öron snarare som "autodidaktmässig", "förespråkande självlärdhet (kanske enligt ideologin autodidaktism)" eller något åt det hållet.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Tja, jag ser till ordböckerna jag har tillgång till, och i de finns ett specificerat adjektiv med. Du menar kanske ett ord som autodidaktist, någon som svurit sig till autodidaktismen. Jag tror att det är ledigt och sålunda fritt att ta till som begrepp på någon ny konstinriktning.
- Amenhärregud, det där ser ju fördjävligt ut!
- Det skall vara så, konstnären är autodidaktist.
- Amenhärregud, det där ser ju fördjävligt ut!
- Det skall vara så, konstnären är autodidaktist.
Senast redigerad av Lakrits 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Lakrits skrev:Substantivet autodidakt i SAOB
Zombie skrev:Vad jag vet är "autodidakt" ett particip precis som "självlärd" och torde som sådant kunna användas som både adjektiv och substantiv.
Enligt SAOB är autodidakt föga brukligt som adjektiv. I Deutsches Universalwörterbuch (Duden), tredje upplagan, står ordet med enbart som substantiv.
Zombie skrev:"Autodidaktisk" blir tårta på tårta och låter i mina öron snarare som "autodidaktmässig", "omfattar en ideologi som förespråkar självlärdhet" eller något åt det hållet.
Ordböckerna har en annan uppfattning. Ur Duden:
Duden skrev:autodidaktisch <Adj>: a) den Selbstunterricht betreffend; b) durch Selbstunterricht erworben;
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Lakrits skrev:Tja, jag ser till ordböckerna jag har tillgång till, och i de finns ett specificerat adjektiv med. Du menar kanske ett ord som autodidaktist, någon som svurit sig till autodidaktismen. Jag tror att det är ledigt och sålunda fritt att ta till som begrepp på någon ny konstinriktning.
- Amenhärregud, det där ser ju fördjävligt ut!
- Det skall vara så, konstnären är autodidaktist.
Jag hoppas nästan att du inte är fullt så rolig lajv som här, för i så fall kommer jag att kissa på mig när vi ses, och bättre första-intryck kan man ju göra...
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Inger skrev:Självlärd är väl inget substantiv?
Nej, men autodidakt har substantiverats i svenskan och andra språk.
Inger skrev:Annars skulle det väl heta en autodidakt [person].
En autodidakt, flera autodidakter heter det. Nationalencyklopedins ordbok ger exemplet de flesta av 30-talets arbetarförfattare var autodidakter.
Senast redigerad av HGJ 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 1 gång.
Autodidaktisch i tyskan ger jag mycket mer för än autididaktisk i svenskan. Man kan inte bortse från sådana skillnader mellan språk.
Till de extra adjektiveringsändelserna har troligen också bidragit att ordet är svårt att böja som adjektiv i våra germanska språk. Men här dök det upp i predikativ ställning oböjt.
I övrigt ska man akta sig för att lita för mycket på ordböcker. De är inte vidsyntare eller känsligare än de som skrev dem, och det är inte alltid mer än man är själv. De kan aldrig vara den enda källan till sådant här.
Till de extra adjektiveringsändelserna har troligen också bidragit att ordet är svårt att böja som adjektiv i våra germanska språk. Men här dök det upp i predikativ ställning oböjt.
I övrigt ska man akta sig för att lita för mycket på ordböcker. De är inte vidsyntare eller känsligare än de som skrev dem, och det är inte alltid mer än man är själv. De kan aldrig vara den enda källan till sådant här.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 20:49:56, redigerad totalt 3 gånger.