Vilka enspråkiga länder finns det?
28 inlägg
• Sida 1 av 2 • 1, 2
Vilka enspråkiga länder finns det?
Jag har för mig att jag har hört/läst nånstans att det bara finns två enspråkiga länder i Europa - Portugal och Island. Någon som kan bekräfta eller dementera?
Hur är det med t.ex. Liechtenstein och San Marino?
Jag förstår att det beror på hur man definierar enspråkighet. Det lär väl finnas amerikanska militärer på Island. Men om man menar någorlunda ursprunglig befolkning... Ja, jag vet att jag är oprecis...
Hur är det med t.ex. Liechtenstein och San Marino?
Jag förstår att det beror på hur man definierar enspråkighet. Det lär väl finnas amerikanska militärer på Island. Men om man menar någorlunda ursprunglig befolkning... Ja, jag vet att jag är oprecis...
Senast redigerad av Mats 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Mats skrev:Jag har för mig att jag har hört/läst nånstans att det bara finns två enspråkiga länder i Europa - Portugal och Island. Någon som kan bekräfta eller dementera?
Hur är det med t.ex. Liechtenstein och San Marino?
Jag förstår att det beror på hur man definierar enspråkighet. Det lär väl finnas amerikanska militärer på Island. Men om man menar någorlunda ursprunglig befolkning... Ja, jag vet att jag är oprecis...
Om man menar "sedan gammalt infödd befolkning", exklusive både gamla deporterade eller assimilerade och sentida invandrade, så
- Island: ja. De få iriska "papar" (munkar) som hade hittat dit före norrmännen assimilerades eller jagades bort av dem. Koloniala danskar förmodar jag iallafall också har assimilerats eller flyttat.
- Portugal: nej. Gränsen mellan portugisiska och galiciska finns men är flytande, ungefär som mellan svenska och norska.
- Liechtenstein och San Marino: beror på hur man avgränsar "språk" och "dialekt". Enligt traditionell språkvetenskap ja; enligt dialektaktivister både inom och utom respektive land nej.
Språken/dialekterna i Liechtenstein är "tyska" och olika alemanniska dialekter som står nära dem i Schweiz; i San Marino "italienska" och det omgivande Italiens emilianska.
- Annars törs jag inte ta ställning till frågan. Men enspråkiga stater är mycket ovanliga redan enligt den här snäva definitionen.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Kul att min text om minoritetsfolk väckte sådant intresse! Hmmm, få se...Island har inga inhemska minoriteter, så där talas bara isländska, även om många också kan danska. Isländskt teckenspråk är ju ett eget språk, men döva är ju inte en "etnisk grupp".
Portugal - njaa, jag tror att mirandesiska, som ligger någonstans mellan portugisiska och galiciska, har fått status som ett eget språk.
Liechtenstein - hmm, beror på vilka tyska dialekter man ser som egna språk.
San Marino - om emilianska räknas som ett eget språk, nej. Om man räknar alla dialekter som italienska, ja.
http://www.ethnologue.com/home.asp
Kul länk!
Portugal - njaa, jag tror att mirandesiska, som ligger någonstans mellan portugisiska och galiciska, har fått status som ett eget språk.
Liechtenstein - hmm, beror på vilka tyska dialekter man ser som egna språk.
San Marino - om emilianska räknas som ett eget språk, nej. Om man räknar alla dialekter som italienska, ja.
http://www.ethnologue.com/home.asp
Kul länk!
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Danmark har ju en liten tysk minoritet, så nej...
Polen är väl i princip nästan helt polsktalande, men några minoriteter finns det.
Enligt Ethnologue är Vitrysslands enda språk vitryska, men där talas ju faktiskt ryska också...
...så Island är nog unikt i Europa!
Polen är väl i princip nästan helt polsktalande, men några minoriteter finns det.
Enligt Ethnologue är Vitrysslands enda språk vitryska, men där talas ju faktiskt ryska också...
...så Island är nog unikt i Europa!
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt skrev:Polen är väl i princip nästan helt polsktalande
Jag kanske har helt fel men... Jag har för mig att det finns en minoritet i Polen som har jiddisch som modersmål. Men rätta mig gärna så lär jag mig något nytt...
Senast redigerad av Mats 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Någon enstaka lär ännu finnas kvar av de få jiddischtalande som först överlevde nazisterna och sedan inte flydde från antisemitiska polacker och av de få tysktalande som råkade undkomma deporteringarna från Schlesien, Pommern och Ostpreussen efter andra världskriget.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Frågan är ju hur man definierar ENSPRÅKIG.
- Som i att alla bara har ett modersmål (med dialektala varianter), inga andraspråk alls samt endast ett officiellt språk.
- Som i att alla har ett modersmål (med dialektala varianter), får lära sej ett andraspråk i skolan samt bara har ett officiellt språk.
- Som i att det kan finnas olika modersmål, man får lära sej valfri mängd andraspråk men den officiella ruljansen sköts på endast ett officiellt språk.
- Som i att alla bara har ett modersmål (med dialektala varianter), inga andraspråk alls samt endast ett officiellt språk.
- Som i att alla har ett modersmål (med dialektala varianter), får lära sej ett andraspråk i skolan samt bara har ett officiellt språk.
- Som i att det kan finnas olika modersmål, man får lära sej valfri mängd andraspråk men den officiella ruljansen sköts på endast ett officiellt språk.
Senast redigerad av weasley 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
weasley skrev:Frågan är ju hur man definierar ENSPRÅKIG.
Jag menar ungefär att "alla" ska ha samma modersmål. Om man sedan får lära sig andra språk i skolan påverkar det inte min syn på att landet är enspråkigt. Om det däremot finns en minoritet i landet som inte kan vara med och sköta ruljansen på sitt modersmål tycker jag inte att landet är enspråkigt. Se även sista stycket i första inlägget i tråden.
weasley skrev: - Som i att alla bara har ett modersmål (med dialektala varianter), inga andraspråk alls samt endast ett officiellt språk.
Då är landet enspråkigt, ja.
weasley skrev: - Som i att alla har ett modersmål (med dialektala varianter), får lära sej ett andraspråk i skolan samt bara har ett officiellt språk.
Fortfarande enspråkigt.
weasley skrev: - Som i att det kan finnas olika modersmål, man får lära sej valfri mängd andraspråk men den officiella ruljansen sköts på endast ett officiellt språk.
Ett sådant land tycker jag inte är enspråkigt.
Senast redigerad av Mats 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Kahlokatt skrev:Ha, ha, ha, Sealand är ett jädra påfund.
Nä, det räknas inte.
Instämmer!
Kahlokatt skrev:Jag räknar inte ens Ladonien, fastän jag är medborgare.
Ladonien verkar vara flerspråkigt om man får tro wikipedia:
Huvudspråket är latin, men även ett flertal andra språk accepteras.
Senast redigerad av Mats 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Mats skrev:Kahlokatt skrev:Jag räknar inte ens Ladonien, fastän jag är medborgare.
Ladonien verkar vara flerspråkigt om man får tro wikipedia:Huvudspråket är latin, men även ett flertal andra språk accepteras.
Ja, vi ladonier är ombedda att kommunicera med en utvald latinsk fras (min är gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo), men jag har ej varit i mitt andra hemland och vet inte riktigt hur det praktiskt går till. Ladoniskan har bara två ord: "raaaaaal" och "ÿp", som man tydligen får använda hur man vill. Nationalsången spelas genom att man kastar en sten i vattnet!
Jag gick med som en kul grej men har sedan aldrig engagerat mig i landet. Fast jag skulle vilja åka dit!
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Mats skrev:I Frankrike finns bland annat baskiska.
Och katalonska. Det är en rejäl bit av Katalonien som ligger i Frankrike, fast det märks kanske inte riktigt lika tydligt där som på spanska sidan. Folk pratar ofta en blandning av franska och katalonska.
Senast redigerad av Kvasir 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Och bretonska, tyska, flamländska, occitanska/provencalska.
Men Frankrike har ända sedan revolutionen haft världens kanske mest genomfört intoleranta språkpolitik (om än inte den som har genomdrivits med de våldsammaste metoderna), med den "bildade" parisfranskan som absolut enda godtagna språk och dialekt. Samtidigt som de har varit en internationell förebild inte minst just i språkfrågor. Så existensen av andra språk i Frankrike är ovanligt effektivt mörkad.
Men Frankrike har ända sedan revolutionen haft världens kanske mest genomfört intoleranta språkpolitik (om än inte den som har genomdrivits med de våldsammaste metoderna), med den "bildade" parisfranskan som absolut enda godtagna språk och dialekt. Samtidigt som de har varit en internationell förebild inte minst just i språkfrågor. Så existensen av andra språk i Frankrike är ovanligt effektivt mörkad.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Kvasir skrev:Mats skrev:I Frankrike finns bland annat baskiska.
Och katalonska. Det är en rejäl bit av Katalonien som ligger i Frankrike, fast det märks kanske inte riktigt lika tydligt där som på spanska sidan. Folk pratar ofta en blandning av franska och katalonska.
http://www.uoc.edu/euromosaic/web/docum ... i5/i5.html
intressant länk om katalanska i Frankrike
Senast redigerad av TheBoxSaysNo 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
- TheBoxSaysNo
- Inlägg: 2219
- Anslöt: 2008-05-16
... och så glömde jag italienskan på Rivieran (inklusive Nizza/Nice) och det historiskt sett helitalienska Korsika.
Och de inhemska språken i de kolonier de elegant har sopat under mattan genom att döpa om dem till "översjöiska departement", som polynesiskan på Tahiti.
Och de inhemska språken i de kolonier de elegant har sopat under mattan genom att döpa om dem till "översjöiska departement", som polynesiskan på Tahiti.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
I Nice är väl lokalspråket nicoise, i den mån det fortfarande förekommer. Fast det är nog riktigt att det är släkt med italienskan. Korsikanskan påminner mer om italienska än franska, men är ändå klart annorlunda än italienska.
Såväl Korsika som vissa delar av franska Katalonien har vägskyltar på lokalspråket (men det stod nog på franska också, tror jag, även om minnet sviker).
Såväl Korsika som vissa delar av franska Katalonien har vägskyltar på lokalspråket (men det stod nog på franska också, tror jag, även om minnet sviker).
Senast redigerad av Kvasir 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.
Zombie skrev:Någon enstaka lär ännu finnas kvar av de få jiddischtalande som först överlevde nazisterna och sedan inte flydde från antisemitiska polacker och av de få tysktalande som råkade undkomma deporteringarna från Schlesien, Pommern och Ostpreussen efter andra världskriget.
Området med en stor jiddischtalande befolkning sträckte sig från Schlesien in i Litauen, Vitryssland och Ukraina. Man räknar med att 10-25% av befolkningen talade jiddisch. Hela byar, småstäder och "län" var helt eller till största delen jiddischtalande.
Kolla in boken/filmen Everything is Illuminated. Boken av Jonathan Safran Foer är inte bara läsvärd, den är fantastisk, liksom alla andra böcker av samma författare. Filmen är underbar.
Handlar om Jonathan som återvänder till Ukraina för att leta efter minnen från sin farfar som flydde undan nazisterna 1942.
Senast redigerad av Ganesh 2011-05-04 18:52:44, redigerad totalt 1 gång.