Genus och nya ord
9 inlägg
• Sida 1 av 1
Genus och nya ord
Vem/vad bestämmer vad det blir för genus på nya ord, om de ska bli en eller ett? Nya ord, då tänker jag dels ord för saker som inte fanns innan, en radio, en dator, och ord som är inlånade som en mango (antar bara att det heter så där den kommer från) eller en gratäng.
När jag tänker på det så kommer jag inte på så många nya ord som är neutrum, men jag kanske bara har fastnat i de banorna? Kommer på ett guild, ett mejl.
När jag tänker på det så kommer jag inte på så många nya ord som är neutrum, men jag kanske bara har fastnat i de banorna? Kommer på ett guild, ett mejl.
Genus och nya ord
En radioapparat och en datamaskin hette det väl från början. Men då blir frågan varför apparat och maskin är en-ord.
Genus och nya ord
Det finns egenligen inget som bestämmer när det kommer till nya ord, man låter påsättochvis språket själv avgöra var som är rimligast genom att utgå ifrån tidigare liknande ord och hur folk använder orden. Förr eller senare bildas - förhoppningsvis - en konsensus och då slår man fasta på det. Ett exempel är sudoku:
http://www.sprakochfolkminnen.se/sprak/ ... udoku.html
http://www.sprakochfolkminnen.se/sprak/ ... udoku.html
Genusbruket för sudoku vacklar i svenskan. Nackdelen med n-genus är att pluralformen ofta blir besvärlig i främmande ord som slutar på obetonad vokal. Man har då att välja mellan flera sudokur, de därsudokurna (jämför hustru, hustrur; bastu, bastur) och flera sudokuer, de därsudokuern (jämför haiku, haikuer; känguru, känguruer eller kängurur). Med t-genus blir det problemfriare: ett sudoku, sudokut, flera sudokun, de där sudokuna. Både n- och t-genus måste accepteras, men vi rekommenderar t-genus i första hand eftersom böjningen då blir enklare.
Observera att vi helt avråder från engelskt plural-s (sudokus), som man ofta stöter på. Dels är det förstås konstigt med engelsk böjning av ett japanskt ord, dels låter sig s-plural inte böjas i bestämd form.
Genus och nya ord
Många ord faller in i ett etablerat mönster, som dator i mönstret för latinska agentsubstantiv på -or (doktor, faktor) och gratäng i mönstret för franska ord på -äng (bassäng, refräng). Ett för nyord ganska populärt neutralt mönster är det för ord som slutar på betonat -in (vaccin, nikotin).
Genus och nya ord
OK, ett till neutrum insamlat, ett sudoku.
Jag trodde förövrigt det hette en guild och blev förvånad att ingen sa så.
Vissa ord jämförs med andra och blir likadant behandlade. Men det verkar långt ifrån hundraprocentigt.
Försökt komma på nya för oss exotiska djur som man tagit in namnet på inget är neutrum.
Vi säger att dessa påhittade ord plötsligt dykt upp i vårt språk. Vilket genus känns rätt?
splund
pantÅr
Arbott
fung
manitUm
fErgo
jarabÄ
barÅd
lAspel
(stor bokstav för betonad)
Jag trodde förövrigt det hette en guild och blev förvånad att ingen sa så.
Vissa ord jämförs med andra och blir likadant behandlade. Men det verkar långt ifrån hundraprocentigt.
Försökt komma på nya för oss exotiska djur som man tagit in namnet på inget är neutrum.
Vi säger att dessa påhittade ord plötsligt dykt upp i vårt språk. Vilket genus känns rätt?
splund
pantÅr
Arbott
fung
manitUm
fErgo
jarabÄ
barÅd
lAspel
(stor bokstav för betonad)
Genus och nya ord
en splund
ett pantår
en arbott
en fung
ett manitum
en fergo
en jarabä
ett baråd
ett laspel
tkr jag, ett laspel vart det för jag tänkte på ett spel
ett pantår
en arbott
en fung
ett manitum
en fergo
en jarabä
ett baråd
ett laspel
tkr jag, ett laspel vart det för jag tänkte på ett spel
- Vaniljflickan
- Inlägg: 2093
- Anslöt: 2011-02-01
- Ort: Pokéstan
Genus och nya ord
Om det är långt a säger jag också ett laspel.
Och jag hade läst pantår fel som partår. Jag
skulle också säga ett pantår.
Och jag hade läst pantår fel som partår. Jag
skulle också säga ett pantår.