"Saknade" ord i språket
"Saknade" ord i språket
Frimodig skrev:Hur skall man benämna de här som man skall ignorera här?
Vad är en lämplig beteckning?
Det funkar inte med "idioter".
Frimodig
Persona non grata är väl effektivt och tydligt?
"Saknade" ord i språket
slackern skrev:Frimodig skrev:Hur skall man benämna de här som man skall ignorera här?
Vad är en lämplig beteckning?
Det funkar inte med "idioter".
Frimodig
Persona non grata är väl effektivt och tydligt?
Ok, personer man skall sakna respekt för. Ett bra förslag.
Frågan är hur man uttrycker det.
Frimodig
"Saknade" ord i språket
Frimodig skrev:slackern skrev:Frimodig skrev:Hur skall man benämna de här som man skall ignorera här?
Vad är en lämplig beteckning?
Det funkar inte med "idioter".
Frimodig
Persona non grata är väl effektivt och tydligt?
Ok, personer man skall sakna respekt för. Ett bra förslag.
Frågan är hur man uttrycker det.
Frimodig
En icke person en nolla? Betydelselös där har du det.
"Saknade" ord i språket
Jag kom att tänka på nåt jag tänkt på ett tag som jag hör folk säga, rätt många säga:
Syfta på eller
Syfta till...
( urs om OT )
Syfta på eller
Syfta till...
( urs om OT )
"Saknade" ord i språket
slackern skrev:Frimodig skrev:slackern skrev:
Persona non grata är väl effektivt och tydligt?
Ok, personer man skall sakna respekt för. Ett bra förslag.
Frågan är hur man uttrycker det.
Frimodig
En icke person en nolla? Betydelselös där har du det.
Fast man borde kunna uttrycka det på ett elegantare sätt. Eller?
Frimodig
"Saknade" ord i språket
Frimodig skrev:Fast man borde kunna uttrycka det på ett elegantare sätt. Eller?
Frimodig
Ja, "personer man skall sakna respekt för." är ju inte så elegant - det säger ju mycket mer om din människosyn än den du talar om.
"Saknade" ord i språket
Årfyllerist = En som fyller år. Ur Nils Parlings novellsamling Filurius och andra luringar.
Jag har aldrig hört det förr, och inga googleträffar. Kan nog även betyda en som ror onykter.
Jag har aldrig hört det förr, och inga googleträffar. Kan nog även betyda en som ror onykter.
"Saknade" ord i språket
Dagobert skrev:Årfyllerist = En som fyller år. Ur Nils Parlings novellsamling Filurius och andra luringar.
Jag har aldrig hört det förr, och inga googleträffar. Kan nog även betyda en som ror onykter.
"Saknade" ord i språket
Om man gör äggröra på två ägg, vad kallar man resultatet? "Äggröra på två ägg" är så otympligt.
Två rörda ägg? Tvåäggsröra? Tveäggad röra? Två skramlade ägg?
Jag håller nog på tveäggad röra, treäggad röra osv.
Två rörda ägg? Tvåäggsröra? Tveäggad röra? Två skramlade ägg?
Jag håller nog på tveäggad röra, treäggad röra osv.
"Saknade" ord i språket
Dagobert skrev:Om man gör äggröra på två ägg, vad kallar man resultatet? ... Jag håller nog på tveäggad röra, treäggad röra osv.
Jag lägger min röst på att låna från musikensembler: duoäggröra, trioäggröra, kvartettäggröra. Mest för att kunna få göra t.ex. "septettäggröra" och "nonettäggröra". Blir det fler än nio ägg vet jag inte vad jag ska hitta på, men börja med att googla i alla fall.
- hearnothing
- Inaktiv
- Inlägg: 692
- Anslöt: 2014-12-02
- Ort: Stockholm
"Saknade" ord i språket
Ord på lukter, har en på eldat trä, löjlon.
- Vaniljflickan
- Inlägg: 2093
- Anslöt: 2011-02-01
- Ort: Pokéstan
"Saknade" ord i språket
Då ska du prata med vinkännare, de har sådana ord...Vaniljflickan skrev:Ord på lukter [...]
"Saknade" ord i språket
Miche skrev:Då ska du prata med vinkännare, de har sådana ord...Vaniljflickan skrev:Ord på lukter [...]
*viftar med lillfingret*
- Vaniljflickan
- Inlägg: 2093
- Anslöt: 2011-02-01
- Ort: Pokéstan
"Saknade" ord i språket
Miche skrev:Då ska du prata med vinkännare, de har sådana ord...Vaniljflickan skrev:Ord på lukter [...]
De har absurda associationer snarare än egna ord: nyvässad blyertspenna, kattpiss, löddrig häst, vått ylle, och då vidare.
Re: "Saknade" ord i språket
Dagobert skrev:Om man gör äggröra på två ägg, vad kallar man resultatet? "Äggröra på två ägg" är så otympligt.
Två rörda ägg? Tvåäggsröra? Tveäggad röra? Två skramlade ägg?
Jag håller nog på tveäggad röra, treäggad röra osv.
Jag har funderat över det. I Tyskland har jag provat med "Zwei Rühreier, bitte" och det har utfallit till belåtenhet så även om det möjligen inte var korrekt så var det i alla fall begripligt.
Re: "Saknade" ord i språket
Moggy skrev:Varför funkar inte äggröra oavsett antal ägg?
Klart det gör. Men om man vill precisera att det ska vara fler än ett ägg? Hemma gör vi oftast på fler äggulor än hela ägg, då blir det än svårare. Då gör någon av oss bara och så äter alla så mycket de vill ha
"Saknade" ord i språket
Moggy skrev:Äggröra görs väl oftast på fler än ett ägg?
Problemet blir detsamma om man vill ha "äggröra på ett ägg". Tänkte inte på det.
"Ettäggad röra". En stavelse kortare, tänk vad tid det sparar i längden!
Eller "ett rört ägg", tre stavelser kortare, halva tiden, ännu bättre!
"Saknade" ord i språket
Dagobert skrev:Moggy skrev:Äggröra görs väl oftast på fler än ett ägg?
Problemet blir detsamma om man vill ha "äggröra på ett ägg". Tänkte inte på det.
"Ettäggad röra". En stavelse kortare, tänk vad tid det sparar i längden!
Eller "ett rört ägg", tre stavelser kortare, halva tiden, ännu bättre!