Fulaste eller konstigaste namnen?
Fulaste namnen?
Kahlokatt skrev:Rutger är förfärligt. Och Dölf. Och Urban, det låter som när man spyr.
Jag håller med. Man brukar väl också säga att Ulrik låter som när man spyr.
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:Kahlokatt skrev:Rutger är förfärligt. Och Dölf. Och Urban, det låter som när man spyr.
Jag håller med. Man brukar väl också säga att Ulrik låter som när man spyr.
Haha det finns en seriestrip med Rocky när han spyr när han har en hemmamatch. Hade en arbetskompis som heter det i andranamn han tycker att det är skitkul.
Fulaste namnen?
slackern skrev:Tyska namn är inte heller så vackra.
Wolfgang
Gunter
Brunhilde
Gretchen
Heinz
Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:slackern skrev:Tyska namn är inte heller så vackra.
Wolfgang
Gunter
Brunhilde
Gretchen
Heinz
Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Sant att det stavas Günter jag viste bara inte vid tillfället hur jag skulle skriva ü. Tack för informationen om Gretchen det kände jag inte till. Men du vet den där gamla sagan med Hans och Gretchen hette hon inte så?
Jag googlade upp det var Gretel.
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:slackern skrev:Tyska namn är inte heller så vackra.
Wolfgang
Gunter
Brunhilde
Gretchen
Heinz
Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Jag är tacksamma mot mina föräldrar som döpte mig till ett namn som fungerar i dom flesta länderna och inte ett tyskt. Dom kommer från ett tysktalande namn men tyckte att vi barn skulle få det lättare att assimilera oss med vanliga namn som funkar i bägge länderna.
Fulaste namnen?
Kahlokatt skrev:Jag har en lista med älsklingsnamn. Och så en med fula namn för att det är kul...
Här kommer ett utdrag från ful-listan:
Candelaria – låter som en könssjukdom eller en kristallkrona
Declan – tänker på Ku Klux Klan irländskt byfåne-namn
Enola – vet ni vad Enola Gay var? Det var planet som släppte atombomben över Hiroshima! Kul att vara döpt efter något sådant...det var iofs tvärtom. Bomben var döpt efter en tjej. Men jag håller med om att namnet numera är tabu.
Hugh – det är liksom inget riktigt namn, bara ett ljud PRECIS det jag brukar tänka!
Jebediah – jabba dabba dooo!
Prudence – trots att låten Dear Prudence är vacker, är namnet skitfult, det låter som ”produkt” jag tänker brittisk överklass-kärring.
Kul lista!
Fulaste namnen?
Kostymhippie skrev:Ja turkiska namn kan också låta väldigt knepiga ibland.
Aysegul, låter som arselgull
Arslan, snacka om mobbningsrisk om man inte råkar hamna på en plats med många turkisktalande som förstår och har respekt för namnet.
Yavuz, Dogu och Fatima är inte heller alltför vackra turkiska namn.
Ja, jag fattar inte att vissa turkiska föräldrar inte tänker på vad det låter som i Sverige. Har träffat på pojkar som hette
Göktuk (gök-turk?)
Tufan (två djävlar?)
Fulaste namnen?
Zombie skrev:kvicksilver skrev:Dessutom är inte Dick ett namn i engelskan, utan en förkortning för Richard.
Jo, det är ett namn. Smeknamn brukar räknas som namn. Dick, liksom Jack, Tom och andra, är också så etablerat att det var "halvofficiellt", säkert också dopnamn för en del, ända tills det på de allra senaste åren blev alltför vanligt som slangord för "kuk". Och sådant kan hända vilket namn som helst och snabbt ändra sig igen, så att kalla folk något annat är ingen garanti för att de inte kommer att få problem för att de "heter något oanständigt" senare i livet.
Precis! Dick är inte det enda namnet som står för penis. Det finns också "Willie" (i England) och Mickey (i Irland). Och för kvinnliga könsorganet: "Fanny". Så man vet aldrig om det ändrar sig igen. Namnet "Johnny" kan också betyda olika saker - kondom t.ex.
Fulaste namnen?
slackern skrev:Toblerone skrev:slackern skrev:Tyska namn är inte heller så vackra.
Wolfgang
Gunter
Brunhilde
Gretchen
Heinz
Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Sant att det stavas Günter jag viste bara inte vid tillfället hur jag skulle skriva ü. Tack för informationen om Gretchen det kände jag inte till. Men du vet den där gamla sagan med Hans och Gretchen hette hon inte så?
Jag googlade upp det var Gretel.
Du kan lätt skriva ett ü om du bara trycker tangenten med ¨ (brevid Å) och sen ett u direkt.
Precis. Gretel är också en smekform av Grethe/Margarethe. Gretchen egentligen också, men det är som sagt inte vanligt i Tyskland, det är amerikanerna som har fastnat för det.
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:slackern skrev:Toblerone skrev:Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Sant att det stavas Günter jag viste bara inte vid tillfället hur jag skulle skriva ü. Tack för informationen om Gretchen det kände jag inte till. Men du vet den där gamla sagan med Hans och Gretchen hette hon inte så?
Jag googlade upp det var Gretel.
Du kan lätt skriva ett ü om du bara trycker tangenten med ¨ (brevid Å) och sen ett u direkt.
Precis. Gretel är också en smekform av Grethe/Margarethe. Gretchen egentligen också, men det är som sagt inte vanligt i Tyskland, det är amerikanerna som har fastnat för det.
Tack jag har lärt mig hur jag skriver ett tyskt ü. Så nu kan jag skriva Günther problemfritt.
Fulaste namnen?
über, ülva, ünkedom, zündapp, züfiliss, zültburk, förlåt jag blir så här när jag lär mig ngt nytt
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:Kahlokatt skrev:Enola – vet ni vad Enola Gay var? Det var planet som släppte atombomben över Hiroshima! Kul att vara döpt efter något sådant...det var iofs tvärtom. Bomben var döpt efter en tjej. Men jag håller med om att namnet numera är tabu.
Kul lista!
Nej, bomben hette Little Boy. Planet hette Enola Gay efter pilotens mamma.
Fulaste namnen?
Toblerone skrev:Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Men den hulda Gretchen i Goethe's Faust då?
Nåja, hon hette väl Margarete då.
Fulaste namnen?
Fulaste namnen?
Alltså vad är det för människa som hittar på alla dessa trolltrådar på forumet... man blir ju helt mållös!
- Teknik-Pata
- Inlägg: 118
- Anslöt: 2012-04-27
- Ort: Finspång!
Fulaste namnen?
Ett av det fulaste namnet jag har hört är Björt.
- Lunas Iovis
- Inlägg: 98
- Anslöt: 2013-11-20
- Ort: Norden
Fulaste namnen?
Lunas Iovis skrev:Ett av det fulaste namnet jag har hört är Björt.
Björt!? Har aldrig hört det förr, men det bärs enligt SCB av sex kvinnor i Sverige.
Vackert var det inte.
Fulaste namnen?
Mortalis skrev:Toblerone skrev:Det är gamla namn. Jag är själv tysk. Förresten heter det Günter eller Günther. Iofs kann det finnas Gunter också, men det är i så fall mycket ovanlig. Och Gretchen heter man inte heller i Tyskland (bara Grethe eller Margarete). Det har amerikanerna hittat på.
Men den hulda Gretchen i Goethe's Faust då?
Nåja, hon hette väl Margarete då.
Faktiskt! Jag är ganska säker på att står Margarete på några ställen i Faust också. Och så Gretchen oftast, jo. Det finns ju som smeknamn. Absolut. Och det var vanligare då än vad det är nu. Jag är född på 60-talet i Tyskland och har aldrig träffat på någon som hette eller kallades för Gretchen. Men förr i tiden var det ju vanligare.Min mammas moster hetter Gertrud och kallades för Trudchen. Men nuförtiden skulle folk tycka att det är jättekonstigt.
Att amerikanerna fastnat för ett tyskt smeknamn som egentligen hör hemma på 18-hundratalet är inte konstigare än att tyskarna döper sina barn till gamla svenska namn så som Lennart, Sven eller Arne. Just det, numera också Lasse. De är också lite sent ute där.
Fulaste namnen?
Gottfrid får mig att dra på smilbanden sedan de döpte min gamla skolas gris till det .
Fast egentligen är det inget fel på namnet ..
De flesta namn har sin charm..
Fast egentligen är det inget fel på namnet ..
De flesta namn har sin charm..
Fulaste namnen?
Gottfrid för mig är numera alltid Gottfrid Svartholm Warg, så hela namnet har fått en helt annan känsla för mig.
Fulaste namnen?
kiddie skrev:Gottfrid för mig är numera alltid Gottfrid Svartholm Warg, så hela namnet har fått en helt annan känsla för mig.
Vad fint det där lät ..