Den vänliga språkpolistråden
Den vänliga språkpolistråden
kiddie skrev:Awe. OK då. Men där är språkpolisen inte vänlig.
Jag förstår inte vad du menar. Läste du citatet?
Den vänliga språkpolistråden
Nu kommer jag säkert bara hit och krånglar till det för er...men jag är en tänkare
När det gäller de flesta språk så finns det så kallade "språkvårdare". Dessa personer skall man nog lyssna på. Å andra sidan kan man ju fråga sig vem som skall bestämma över ett språk.
Låt oss ta upp några intressanta exempel:
Vi har ju stavningsreformation som ägde rum 1906. Läser man i gamla texter så står det "hvad" istället för "vad" osv. Själv tycker jag att den gamla stavningen är mer intressant. Är den nya stavningen den enda korrekta, eller?! Det verkar som om man hela tiden vill förenkla språket. Allt skall bli så enkelt.
Skall det stavas "dem" eller "dom"? Det är väl egentligen en omöjlig fråga att svara på. Vem bestämmer egentligen över det svenska språket?
En annan sak är ju det här med "sade". Nu kan man ju skriva "sa". Vad som jag tycker mig kunna se är att man oftast skriver som man talar. Förr gjorde man ju inte det på samma sätt. Dock så var man ju formel då man talade med "Doktor Johansson". Tillbaks till gamla goda tider kanske!!
Jag vet inte ens vad jag talar om...antar jag. Men vad är egentligen korrekt svenska?! Nu krånglade jag nog bara till det för er!...och för mig själv...
När det gäller de flesta språk så finns det så kallade "språkvårdare". Dessa personer skall man nog lyssna på. Å andra sidan kan man ju fråga sig vem som skall bestämma över ett språk.
Låt oss ta upp några intressanta exempel:
Vi har ju stavningsreformation som ägde rum 1906. Läser man i gamla texter så står det "hvad" istället för "vad" osv. Själv tycker jag att den gamla stavningen är mer intressant. Är den nya stavningen den enda korrekta, eller?! Det verkar som om man hela tiden vill förenkla språket. Allt skall bli så enkelt.
Skall det stavas "dem" eller "dom"? Det är väl egentligen en omöjlig fråga att svara på. Vem bestämmer egentligen över det svenska språket?
En annan sak är ju det här med "sade". Nu kan man ju skriva "sa". Vad som jag tycker mig kunna se är att man oftast skriver som man talar. Förr gjorde man ju inte det på samma sätt. Dock så var man ju formel då man talade med "Doktor Johansson". Tillbaks till gamla goda tider kanske!!
Jag vet inte ens vad jag talar om...antar jag. Men vad är egentligen korrekt svenska?! Nu krånglade jag nog bara till det för er!...och för mig själv...
- jesusiscool
- Inlägg: 916
- Anslöt: 2013-04-25
- Ort: Online
Den vänliga språkpolistråden
jesusiscool skrev:Vad som jag tycker mig kunna se är att man oftast skriver som man talar. Förr gjorde man ju inte det på samma sätt.
Å andra sidan menar språkvetarna också att man talar mer och mer som man skriver. Man säger kanske inte längre oppe på vinn utan uppe på vinden, eftersom det är så man skriver det.
Den vänliga språkpolistråden
HGJ skrev:jesusiscool skrev:Vad som jag tycker mig kunna se är att man oftast skriver som man talar. Förr gjorde man ju inte det på samma sätt.
Å andra sidan menar språkvetarna också att man talar mer och mer som man skriver. Man säger kanske inte längre oppe på vinn utan uppe på vinden, eftersom det är så man skriver det.
Och man uttalar kanske d:et i vårdslös, vilket man inte brukade göra tidigare. Jag har dessutom hört folk säga Djäknegatan med hörbart d. (Djäkne hör förstås inte till svenskans vanligaste ord. Vi lär få vänta längre på att samma utveckling ska drabba ordet djur.)
Den vänliga språkpolistråden
Det heter omständlig och omständligt. Ja, med L, trots att det heter "omständighet".
Den vänliga språkpolistråden
Det heter faktiskt "jag ska träffa honom" och inte "jag ska träffa han".
Den vänliga språkpolistråden
kiddie skrev:Beror på dialekt och man måste inte tala rikssvenska.
Men bör man tala korrekt svenska?
Den vänliga språkpolistråden
hade du skrivit han istället för honom i en sån här mening i en tävling i svenska hade det inte gått så bra.kiddie skrev:Beror på dialekt och man måste inte tala rikssvenska.
Den vänliga språkpolistråden
tahlia skrev:kiddie skrev:Beror på dialekt och man måste inte tala rikssvenska.
Men bör man tala korrekt svenska?
Beroende på situationen. Skriver man uppsats bör man använda sig av vad som anses korrekt. I tal tycker jag inte man behöver göra våld på sin dialekt för att det ska bli korrekt. Som en norrlänning måste inte säga att taket läcker eftersom det däruppe heter att taket läker (fast man inte skriver så). SMS räknar jag till talspråk såvida det inte är i formella sammanhang. Så om jag säger "jag ska träffa na" isft henne, så ska ja bli åthutad?
Den vänliga språkpolistråden
kiddie skrev:tahlia skrev:kiddie skrev:Beror på dialekt och man måste inte tala rikssvenska.
Men bör man tala korrekt svenska?
Beroende på situationen. Skriver man uppsats bör man använda sig av vad som anses korrekt. I tal tycker jag inte man behöver göra våld på sin dialekt för att det ska bli korrekt. Som en norrlänning måste inte säga att taket läcker eftersom det däruppe heter att taket läker (fast man inte skriver så). SMS räknar jag till talspråk såvida det inte är i formella sammanhang. Så om jag säger "jag ska träffa na" isft henne, så ska ja bli åthutad?
Att det är skillnad på talspråk och skriftspråk är vi helt överens om. Även hos mig läker taken och grinar gör man när man är ledsen.
Sms känns närmre talspråk än skriftspråk eftersom det ofta handlar om att vara snabb och relativt kortfattad. Även om jag själv insisterar på att undvika sådant som "o" istället för "och" (usch) och andra hiskeliga snabbvarianter som ofta dyker upp i sms så har jag för länge sedan tvingats acceptera att sådana ofta kommer att dyka upp i sms-sammanhang.
När man skriver kommentarer, inlägg på facebook eller inlägg på forum t.ex ser jag helst att man använder sig av så korrekt svenska man kan (förutsättningar ser ju olika ut). Det blir som tungt att ta sig igenom en text annars, något som visserligen kan vara min högst personliga reaktion.
Den vänliga språkpolistråden
Jag stötte på problem med missförstånd, som jag misstänker berodde på att personen hade utländskt ursprung, delvis och talade bra, dock inte perfekt svenska.
Jag vet inte om det är off-topic, men jag själv tillrättavisar inte folk om saker i det Svenska språket åtminstone. Det kan ju faktiskt vara dialektalt, också.
Jag ser helst annars att jag själv anstränger mig och skriver så bra svenska som jag kan, jag tycker dåligt språkbruk som sprider sig är ett otyg.
Ett trassel är dock, att i schizofrenisymtomen ingår en underlig sak, att man kan få trassel med att börja vända på ordföljder. Jag bryr mig mig mindre och mindre, så mitt språk är lite på väg utför.
Jag vet inte om det är off-topic, men jag själv tillrättavisar inte folk om saker i det Svenska språket åtminstone. Det kan ju faktiskt vara dialektalt, också.
Jag ser helst annars att jag själv anstränger mig och skriver så bra svenska som jag kan, jag tycker dåligt språkbruk som sprider sig är ett otyg.
Ett trassel är dock, att i schizofrenisymtomen ingår en underlig sak, att man kan få trassel med att börja vända på ordföljder. Jag bryr mig mig mindre och mindre, så mitt språk är lite på väg utför.
- notwoodstock
- Inlägg: 3939
- Anslöt: 2013-12-22
- Ort: Stockholm
Den vänliga språkpolistråden
Många säger att man har flygit och att man har strykit. Rätt ska vara att man har flugit och att man har strukit.
Flyga flög flugit
Stryka strök strukit
Flyga flög flugit
Stryka strök strukit
Den vänliga språkpolistråden
Det stavas abonnemang, jag har svårt med det ordet eftersom det stavas fel ofta. Dubblett heter det dock.
Svårt när engelska språket lurar också, litteratur men literature, adress men address.
Sedan skulle nog folk sällan skriva ressichör och instuttition, men säga det, det kan de!
Det finns massa konstiga språkfällor. Det heter ju t ex "Gnäll!" om man uppmanar någon att gnälla. Man hör ibland "Sluta gnäll!" vilket också är en uppmaning. Men antar att det korrekta är "Sluta gnälla!" Eller?
Svårt när engelska språket lurar också, litteratur men literature, adress men address.
Sedan skulle nog folk sällan skriva ressichör och instuttition, men säga det, det kan de!
Det finns massa konstiga språkfällor. Det heter ju t ex "Gnäll!" om man uppmanar någon att gnälla. Man hör ibland "Sluta gnäll!" vilket också är en uppmaning. Men antar att det korrekta är "Sluta gnälla!" Eller?
Den vänliga språkpolistråden
kiddie skrev:Sedan skulle nog folk sällan skriva ressichör och instuttition, men säga det, det kan de!
Som när folk säger snittkjell och sväjtsch..
Den vänliga språkpolistråden
En rabarb?
Eller en rabarber? Nominativ, Obestämd, Singular hittat på Svenska wiktionary och vill bara kolla att det stämmer. Heter det verkligen en rabarber?
Eller en rabarber? Nominativ, Obestämd, Singular hittat på Svenska wiktionary och vill bara kolla att det stämmer. Heter det verkligen en rabarber?
- Tor_och_i2p
- Inaktiv
- Inlägg: 773
- Anslöt: 2011-08-11
- Ort: IPv4+IPv6
Den vänliga språkpolistråden
kiddie skrev:Man hör ibland "Sluta gnäll!" vilket också är en uppmaning. Men antar att det korrekta är "Sluta gnälla!" Eller?
Javisst, precis som "Det behöver göras", inte "Det behövs göras"!
Den vänliga språkpolistråden
Går det att säga nordligaste delen av Stockholm, eller ska det vara norra delen av Stockholm? Finns det någon skillnad och är det fel att säga 'nordligaste'?
- Tor_och_i2p
- Inaktiv
- Inlägg: 773
- Anslöt: 2011-08-11
- Ort: IPv4+IPv6
Den vänliga språkpolistråden
"nordligaste" låter som så långt norrut som möjligt (Märsta?).Tor_och_i2p skrev:Går det att säga nordligaste delen av Stockholm
"norra delen" kan tolkas som halvan norr om Riddarfjärden.
Re: Sv: Den vänliga språkpolistråden
Rätt rolig tråd detta
Jag är motorintresserad och ofta hör man folk säga "bessad" eller "besiktad" men båda alternativen är fel. Det heter besiktigad.
Jag är motorintresserad och ofta hör man folk säga "bessad" eller "besiktad" men båda alternativen är fel. Det heter besiktigad.