Den vänliga språkpolistråden
Re: Den vänliga språkpolistråden
Nefarious skrev:Henkkalexi skrev:Bindestreck ska man bara använda vid radbyte eller i dubbelnamn.
Förkortningar och siffror också va? Typ SFI-studenten, 11-tiden.
Givetvis, min hallonsoda
- Henkkalexi
- Inaktiv
- Inlägg: 6845
- Anslöt: 2011-05-17
Re: Den vänliga språkpolistråden
Lysergsyredietylamidtabletter eller lysergsyredietylamid-tabletter eller LSD-tabletter. Båda varianterna med bindestreck är lättare att läsa än det första alternativet; även om jag måste erkänna att nummer två är en rejäl munsbit den också (till skillnad från tabletterna i fråga).
Re: Den vänliga språkpolistråden
Mitt exempel kommer också från den världen:
Om man köper ett piller så betalar man med en centralstimulantiatia.
Eller en centralstimulantia-tia.
Om man köper ett piller så betalar man med en centralstimulantiatia.
Eller en centralstimulantia-tia.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Den där sista tian hade jag missat utan bindestrecket eftersom hjärnan inte förväntade sig att de skulle finnas där utan trodde att den redan visste vad det stod.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Iridia skrev:Den där sista tian hade jag missat utan bindestrecket eftersom hjärnan inte förväntade sig att de skulle finnas där utan trodde att den redan visste vad det stod.
+1
På forum där jag vet att läskunskaperna är skiftande, och det kan förekomma dyslektiker, använder jag bindestreck ganska ofta för att det ska bli lättare att läsa.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Apostrofer verkar vara knepigt. Ibland ska de finnas med, ibland inte. Såhär tror jag det ska vara (språknördarna får rätta mig om jag har fel):
Idé - idéer (eller ideer)
Europé - européer (eller europeer)
Succé
Makramé
Kvalitet - kvaliteter (kvalité och kvalitéer accepteras men rekommenderas inte även om de uttalas så)
Kvantitet - kvantiteter (här uttalas t:et i båda fallen; ingen apostrof)
Bete sig - beteende (ingen apostrof alls)
Idé - idéer (eller ideer)
Europé - européer (eller europeer)
Succé
Makramé
Kvalitet - kvaliteter (kvalité och kvalitéer accepteras men rekommenderas inte även om de uttalas så)
Kvantitet - kvantiteter (här uttalas t:et i båda fallen; ingen apostrof)
Bete sig - beteende (ingen apostrof alls)
Re: Den vänliga språkpolistråden
Iridia skrev:Apostrofer verkar vara knepigt.
Accenter.
Iridia skrev:Ibland ska de finnas med, ibland inte. Såhär tror jag det ska vara (språknördarna får rätta mig om jag har fel):
Idé - idéer (eller ideer)
Europé - européer (eller europeer)
Att accenten skulle vara optionell i pluralis känner jag inte till.
Iridia skrev:Bete sig - beteende (ingen apostrof alls)
Inte heller någon accent i museum.
Re: Den vänliga språkpolistråden
HGJ skrev:Inte heller någon accent i museum.
Tack för att du påpekar det, det är ett av mina favorithatobjekt när museer stavar muséer!
De (jävlarna) ska föreställa bildade och så gör de ett så flagrant fel...
Re: Den vänliga språkpolistråden
Miche skrev:när museer stavar muséer!
Jag visste inte att museer kunde stava.
Re: Den vänliga språkpolistråden
HGJ skrev:Iridia skrev:Apostrofer verkar vara knepigt.
Accenter.
HGJ skrev:Att accenten skulle vara optionell i pluralis känner jag inte till.
Om det är officiellt godkänt vet jag inte men i praktiken gör många det.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Dagobert skrev:Miche skrev:när museer stavar muséer!
Jag visste inte att museer kunde stava.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Obs! Extremt torr akademisk humor följer.
Påminner mig om en tentamen jag tog för en massa år sedan, på grundkursen i mikrobiologi. En av studenterna hade genomgående skrivit cilier istället för flageller (vilket är förståeligt, särskilt på grundnivån), varför vår fryntlige föreläsare konstaterade att han "aldrig hade sett ett så flagellant övertramp inom mikrobiologisk terminologi".
Miche skrev:De (jävlarna) ska föreställa bildade och så gör de ett så flagrant fel...
Påminner mig om en tentamen jag tog för en massa år sedan, på grundkursen i mikrobiologi. En av studenterna hade genomgående skrivit cilier istället för flageller (vilket är förståeligt, särskilt på grundnivån), varför vår fryntlige föreläsare konstaterade att han "aldrig hade sett ett så flagellant övertramp inom mikrobiologisk terminologi".
Re: Den vänliga språkpolistråden
Lakrits skrev:Dagobert skrev:Miche skrev:när museer stavar muséer!
Jag visste inte att museer kunde stava.
http://www.stavmuseum.ru/
Nej, de kan nog inte det. Nästan varenda bokstav är fel. Men det kanske är därför de har gjort ett museum över det.
Lakrits skrev:Påminner mig om en tentamen jag tog för en massa år sedan, på grundkursen i mikrobiologi. En av studenterna hade genomgående skrivit cilier istället för flageller (vilket är förståeligt, särskilt på grundnivån), varför vår fryntlige föreläsare konstaterade att han "aldrig hade sett ett så flagellant övertramp inom mikrobiologisk terminologi".
Nå, blev han flagellerad då?
Re: Den vänliga språkpolistråden
Miche skrev:HGJ skrev:Inte heller någon accent i museum.
Tack för att du påpekar det, det är ett av mina favorithatobjekt när museer stavar muséer!
De (jävlarna) ska föreställa bildade och så gör de ett så flagrant fel...
Är du säker på att det inte är medvetet fel; något i stil med att sätta mustasch på Mona Lisa?
Re: Den vänliga språkpolistråden
Dagobert skrev:Ja, man får stava väldigt fort så man inte sjunker.
Haha, jag gick på den!
Re: Den vänliga språkpolistråden
Miche skrev:Jag har väl rätt att hata museerna ändå...
Rétt; mén det ár vál ´:et du hatar?
Re: Den vänliga språkpolistråden
Dagobert skrev:[...]Har hafr antdepp i mönga årmen bytt nydd och då mådde ja skit två vecker.Nu å allt ok igen på nya Voxra.
Men det finns inget jag vill göra, vad ska jag då uppe ovh görs? Min enda moiv är att gö neer 10 kgvså jg slipprt köpa nybmc-ställ och ge mig ut o köra skogen gen. nu villvisst Zopkloner att jagska sova.
Ett exempel på att man inte bör skriva inlägg efter att ha tagit 3 Zopiklon.
Jag gjorde t.o.m. flera rättningar medan jag skrev, och ett ord förstod jag inte alls.
Re: Den vänliga språkpolistråden
Jag förstår varje ord (men då jag läste det trodde jag att det var andra starka varor som orsakade stavningen).
Re: Den vänliga språkpolistråden
HGJ skrev:Inte heller någon accent i museum.
Och ändå har Uppsalabuss en hållplats som heter Evolutionsmuséet...