Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Jag uppfattade sammanhanget som en metodbeskrivning; där metoden om beskrivs är den bästa att använda när någon relevant mängd har ett litet antal element, men metoden i sig är tillämpbar på många fall. Jag går bet på en lika koncis formulering för det fallet (möjligen beror det på att diverse lövträd tycks ha exploderat under helgen).
Senast redigerad av nallen 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
nallen skrev:Jag uppfattade sammanhanget som en metodbeskrivning; där metoden om beskrivs är den bästa att använda när någon relevant mängd har ett litet antal element, men metoden i sig är tillämpbar på många fall. Jag går bet på en lika koncis formulering för det fallet (möjligen beror det på att diverse lövträd tycks ha exploderat under helgen).
Ska ta fram sidan med mer text runtom det jag klippte ut.. Om jag lyckas hitta den.
KAMPANJKNAPPAR
Denna metod är lämpligast vid små antal, när man har många färger i trycket eller när man bråttom. Vi trycker motivet i en mycket exklusiv färglaser anpassad för professionell digital printing.
Fast längre ner på sidan skriver de faktiskt mindre antal. Nu kan jag sova lugnt.
http://www.mera.se/knappar.html
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Hmmm, ja... jag tycker nog fortfarande att "små antal" fungerar, men distinktionen jag trodde mig se var inte så tydlig i texten.
"Mindre antal" associerar jag mer till beställningens totala storlek, medan "små antal" skulle vara per post i beställningen. Typ, en beställning med 800 positioner vardera avseende 4st knappar av viss typ, det vill säga 800 olika typer och totalt 3200 knappar - här är det bäst att finna en metod som är bra för små antal, även om beställningen som helet inte kan sägas röra ett mindre antal knappar. Är jag helt ute och cycklar?
"Mindre antal" associerar jag mer till beställningens totala storlek, medan "små antal" skulle vara per post i beställningen. Typ, en beställning med 800 positioner vardera avseende 4st knappar av viss typ, det vill säga 800 olika typer och totalt 3200 knappar - här är det bäst att finna en metod som är bra för små antal, även om beställningen som helet inte kan sägas röra ett mindre antal knappar. Är jag helt ute och cycklar?
Senast redigerad av nallen 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
nallen skrev:Är jag helt ute och cycklar?
Japp, det stavas cyklar!
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
är arema med ce är are de me' ......asp 'enter
Senast redigerad av segdeg 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
segdeg skrev:är arema med ce är are de me' ......asp 'enter
Va...? Nu hängde jag inte med för fem öre.
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Miche skrev:Japp, det stavas cyklar!
Djäklars... jag var ju tillochmed nykter när jag skrev det. Det måste vara den allmänna seniliteten som satt in, tycer jag blivit sämre på att stava det senaste året.
Senast redigerad av nallen 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
nallen skrev:[...] tycer jag blivit sämre på att stava det senaste året.
Jag märker det...
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Det där var dock bara slarv och tangentbordsbyte
Senast redigerad av nallen 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
TV4 Nyheterna, väderprognosen för en minut sedan:
"Påskhelgen står inför dörren"...
"Påskhelgen står inför dörren"...
Senast redigerad av Windfarne 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
nallen skrev:Det där var dock bara slarv och tangentbordsbyte
Och jag som trodde det var ett något vingllit, men dock aspigt, försök att jämna ut antalet k-ljudstecken.
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Har nyligen hört ytterligen en högutbildad och så vitt jag förstår inte dyslektisk person säga "situationstecken". Hade inte situationen varit så prekär hade jag sagt att jag har svårt att fortsätta lyssna efter att ha hört det "ordet".
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Prova att säga något med situation i nästa gång det inträffar, gärna så att det blir naturligt att upprepa ordet, men uttala det konsekvent citation, och se vad som händer?
Senast redigerad av Zombie 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Trodde de verkligen att <XX> var knark?<XX> tagen för knark
Senast redigerad av Mellanvärld 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
- Mellanvärld
- Inlägg: 1243
- Anslöt: 2010-11-28
- Ort: Göteborg
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Zombie skrev:Prova att säga något med situation i nästa gång det inträffar, gärna så att det blir naturligt att upprepa ordet, men uttala det konsekvent citation, och se vad som händer?
Nå, då skulle jag bara komma att tänka på att så många säger sittvasjon och inte situation med u, så det funkar inte. Dessutom tror jag inte folk lyssnar öht, särskilt inte personerna i fråga. Men tack för förslaget.
Vilket får mig att tänka på uttalet av t ex effektivt. Jag tycker uttalet EFFektivt är så fult och säger själv effekTIVT. (Samma gäller ATTraktivt osv). Vad säger du- och andra- om det?
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Samma som du.
Senast redigerad av Inger 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
"4 st barn cyklar 16 tum-20 tum." Hur långt cyklar man då?
Gosh, jag missade fortsättningen av annonsen när jag skrev in ovanstående...
"Vi säljer nu våra cyklar eftersom dem är för liten."
Gosh, jag missade fortsättningen av annonsen när jag skrev in ovanstående...
"Vi säljer nu våra cyklar eftersom dem är för liten."
Senast redigerad av alfapetsmamma 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
- alfapetsmamma
- Inlägg: 7383
- Anslöt: 2008-05-03
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
alfapetsmamma skrev:"Vi säljer nu våra cyklar eftersom dem är för liten."
dem är så liten att han/hon stavas med liten bokstav...
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
alfapetsmamma skrev:"4 st barn cyklar 16 tum-20 tum." Hur långt cyklar man då?
Gosh, jag missade fortsättningen av annonsen när jag skrev in ovanstående...
"Vi säljer nu våra cyklar eftersom dem är för liten."
GWAAAA HAAAA!
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 19:10:39, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Nu vet jag inte om jag kommer ihåg historien korrekt, men jag läste en ganska rolig historia på nätet (Flashback, tror jag). Den gick ungefär så här:
"Min kompis jobbar som möbelsnickare. En dag kom det in en tant och ville ha ett bord på 30X30 cm.
"Är du verkligen säker på det? Det blir jättelitet," sade min kompis.
"Jadå, nu skall du lyssna på mig," sade tanten. "30X30 cm skall det vara!"
Så min kompis snickrade ett bord på 30X30 cm, skitfräckt litet bord.
När tanten kom tillbaka blev hon helt chockad.
"Vad är det här, detta är inte bordet jag beställde!"
"Jo," sade kompisen, "du sade 30X30 cm."
"Jamen LILLA vän, "sade tanten, "du måste ju använda de STORA centimetrarna."
Alltså...tum.
"Min kompis jobbar som möbelsnickare. En dag kom det in en tant och ville ha ett bord på 30X30 cm.
"Är du verkligen säker på det? Det blir jättelitet," sade min kompis.
"Jadå, nu skall du lyssna på mig," sade tanten. "30X30 cm skall det vara!"
Så min kompis snickrade ett bord på 30X30 cm, skitfräckt litet bord.
När tanten kom tillbaka blev hon helt chockad.
"Vad är det här, detta är inte bordet jag beställde!"
"Jo," sade kompisen, "du sade 30X30 cm."
"Jamen LILLA vän, "sade tanten, "du måste ju använda de STORA centimetrarna."
Alltså...tum.
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 19:10:40, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
"förvara oåtkomlig för lilla barn"
Senast redigerad av Mellanvärld 2011-05-04 19:10:40, redigerad totalt 1 gång.
- Mellanvärld
- Inlägg: 1243
- Anslöt: 2010-11-28
- Ort: Göteborg
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Läste ett underbart syftningsfel i en annons i dag:
"Föreningen XX har hjälpt barn i Lettland till ett bättre liv i femton år".
Men...efter femton år lämnas de vind för våg...?
"Föreningen XX har hjälpt barn i Lettland till ett bättre liv i femton år".
Men...efter femton år lämnas de vind för våg...?
Senast redigerad av Kahlokatt 2011-05-04 19:10:40, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
Kahlokatt skrev:"Jamen LILLA vän, "sade tanten, "du måste ju använda de STORA centimetrarna."
Alltså...tum.
Påminner mig om en (sann?) historia om en modellbyggare som byggde en skalenlig modell av ett segelfartyg. Till den ville han ha en skalenlig ankarkedja, men eftersom det inte fanns någon sådan kedja på marknaden så beställde han kedjan av ett företag som skulle tillverka den och skickade dem en ritning med alla mått noggrant angivna i mm.
Efter några veckor kom det en avi att kedjan fanns att hämta på stationen (han räknade med att den skulle levereras i ett brev), väl på stationen hittar han två järnvägsvagnar med kedjan...
Det visade sig att företaget tillverkat den i TUM (och kedjan blev därför drygt 16300 gånger tyngre än den borde varit...) Efter telefonkontakt så fick han en ny kedja med rätt mått och slapp dessutom att betala för den.
Senast redigerad av Miche 2011-05-04 19:10:40, redigerad totalt 1 gång.
Re: Blandade språkfel, stavfel och liknande.
På plastflaska: Förvaras frostfri
På tvättmaskinsvred: Skjöljning
På tvättmaskinsvred: Skjöljning
Senast redigerad av Dagobert 2011-05-04 19:10:40, redigerad totalt 1 gång.